Szukaj
to measure
01
mierzyć, zdjąć miarę
to find out the exact size of something or someone
Transitive: to measure dimensions
Przykłady
Engineers measure the distance between the two points in kilometers.
Inżynierowie mierzą odległość między dwoma punktami w kilometrach.
02
mierzyć, oceniać
to express the quantity, level, or extent of something using numerical values
Transitive: to measure level or quantity of something
Przykłady
The software measures the amount of data transferred in gigabytes.
Oprogramowanie mierzy ilość przesyłanych danych w gigabajtach.
03
mierzyć, mieć wymiary
to have specific dimensions, size, or extent
Linking Verb: to measure a specific dimension or size
Przykłady
The swimming pool measures 25 meters in length and 10 meters in width.
Basen ma wymiary 25 metrów długości i 10 metrów szerokości.
04
mierzyć, oceniać
to assess or determine the characteristics, quality, capacity, importance, or extent of something through evaluation or estimation
Transitive: to measure degree or extent of something
Przykłady
The company measures employee performance using various metrics.
Firma mierzy wydajność pracowników za pomocą różnych metryk.
Measure
01
takt, miara
any of the short sections consisting of musical beats located between two consecutive lines
Dialect
American
Przykłady
The violinist practiced the difficult measure repeatedly to get it right.
Skrzypek wielokrotnie ćwiczył trudny takt, aby go dobrze zagrać.
Przykłady
In cooking, a measure can indicate cups, tablespoons, or teaspoons for ingredients.
W gotowaniu miara może oznaczać szklanki, łyżki stołowe lub łyżeczki do herbaty dla składników.
03
miara, ilość
the quantity, amount, or degree of something
Przykłady
The measure of success in the project will be determined by its impact.
Miara sukcesu projektu będzie określona przez jego wpływ.
04
środek, działanie
any action or maneuver taken as part of a plan or strategy to achieve a specific goal or progress toward an objective
Przykłady
The team adopted various measures to improve their performance on the project.
Zespół przyjął różne środki, aby poprawić swoją wydajność w projekcie.
05
miara, ocena
the act or process of assigning numerical values to phenomena based on a specific rule or standard to quantify and evaluate them
Przykłady
Scientists rely on precise measures to evaluate the results of their experiments.
Naukowcy polegają na dokładnych pomiarach, aby ocenić wyniki swoich eksperymentów.
06
środek, projekt ustawy
a proposed statute or piece of legislation that is under consideration by a legislative body before it becomes law
Przykłady
The measure to increase the minimum wage has gained significant public support.
Środek mający na celu podwyższenie minimalnego wynagrodzenia zyskał znaczące poparcie społeczne.
07
miara, rytm
the accent or stress in a metrical foot of verse, which contributes to the rhythm and meter of a poem
Przykłady
The variation in measure between stanzas adds complexity to the poem's structure.
Zmienność miary między zwrotkami dodaje złożoności strukturze wiersza.
08
miara, wzorzec
a standard or benchmark used for comparison or evaluation of other things
Przykłady
The quality of the product is the measure by which all similar items are judged.
Jakość produktu jest miarą, według której oceniane są wszystkie podobne przedmioty.
09
przyrząd pomiarowy, miara
an instrument or tool, often marked with a series of graduations or intervals, used for determining dimensions, quantity, or capacity
Przykłady
The engineer used a digital measure to check the machine's alignment.
Inżynier użył cyfrowego przyrządu pomiarowego, aby sprawdzić wyrównanie maszyny.
10
miara, miarka
a container designed to hold a specific volume or weight, used to obtain fixed amounts of a substance
Przykłady
In baking, using the proper measure for ingredients is crucial for consistent results.
W pieczeniu użycie właściwej miary dla składników jest kluczowe dla spójnych wyników.
Drzewo Leksykalne
measured
measurement
measurer
measure



























