Zoeken
Selecteer de woordenboektaal
to crush
01
verpletteren, vergruizen
to forcibly push something against a surface until it breaks or is damaged or disfigured
Transitive: to crush sth
Voorbeelden
He accidentally stepped on and crushed the delicate flower in the garden.
Hij trapte per ongeluk op de delicate bloem in de tuin en verpletterde hem.
The heavy machinery was used to crush rocks into smaller fragments.
De zware machines werden gebruikt om rotsen in kleinere fragmenten te verpletteren.
02
verpletteren, vergruizen
to become damaged, broken, or deformed under pressure
Intransitive
Voorbeelden
The fragile glass ornament crushed easily when it fell to the floor.
Het fragiele glazen ornament verpletterde gemakkelijk toen het op de grond viel.
The cardboard box crushed under the weight of the heavy objects stacked on top.
De kartonnen doos verpletterde onder het gewicht van de zware voorwerpen die erop gestapeld waren.
03
verpletteren, onderdrukken
to overpower or repress a group or opposition
Transitive: to crush opposition or resistance
Voorbeelden
The authoritarian regime crushed the uprising by arresting protesters and imposing martial law.
Het autoritaire regime verpletterde de opstand door demonstranten te arresteren en de krijgswet op te leggen.
The company crushed its workers' attempts to unionize by threatening layoffs and increasing surveillance.
Het bedrijf verpletterde de pogingen van zijn werknemers om zich te verenigen door te dreigen met ontslagen en de surveillance te verhogen.
04
verpletteren, vernietigen
to overwhelmingly defeat or outperform an opponent or rival
Transitive: to crush an opponent
Voorbeelden
The home team crushed their opponents in the final match, winning with a score of 5-0.
Het thuisteam heeft hun tegenstanders in de finale verpletterd, winnend met een score van 5-0.
Despite being the underdog, the boxer crushed his opponent in the first round with a series of rapid punches.
Ondanks dat hij de underdog was, verpletterde de bokser zijn tegenstander in de eerste ronde met een reeks snelle stoten.
05
verpletteren, breken
to deeply hurt or demoralize someone emotionally or mentally
Transitive: to crush sb
Voorbeelden
The harsh feedback from her boss completely crushed her, leaving her doubting her abilities at work.
De harde feedback van haar baas heeft haar volledig verpletterd, waardoor ze aan haar vaardigheden op het werk twijfelde.
Hearing his childhood hero dismiss his work as unoriginal crushed him more than any other rejection he had faced.
Horen hoe zijn jeugdheld zijn werk als onorigineel afdeed, verpletterde hem meer dan enige andere afwijzing die hij ooit had meegemaakt.
06
verpletteren, fijnstampen
to press or squeeze something with force, breaking or damaging its structure, often to extract liquid or reduce it to smaller pieces
Voorbeelden
She used a mortar and pestle to crush the ripe berries into a pulp.
Ze gebruikte een vijzel en stamper om de rijpe bessen tot pulp te vergruizen.
Be careful not to crush the grapes too hard, or the seeds will make the juice bitter.
Wees voorzichtig om de druiven niet te hard te verpletteren, anders maken de pitten het sap bitter.
07
verliefd zijn op, een oogje hebben op
to have strong romantic feelings for someone, often secretly or from afar
Voorbeelden
I've been crushing on my coworker for months, but she has no idea.
Ik crush al maanden op mijn collega, maar ze heeft geen idee.
He used to crush on his best friend back in high school.
Hij had vroeger een crush op zijn beste vriend op de middelbare school.
01
a brief or intense romantic infatuation
02
leather whose natural grain has been pressed or embossed to create a textured pattern
03
the action of pressing, squeezing, or compressing something with force
04
a tightly packed crowd of people



























