here
例
Stand here to see the full mural.
ここに立って、壁画全体を見てください。
She left her bag here yesterday.
彼女は昨日バッグをここに置いていった。
例
Come here and see this!
ここに来て、これを見て!
Bring the folder over here, please.
フォルダーをこちらに持ってきてください。
1.2
ここに, こちらに
used to direct attention to a specific spot, often with a physical gesture
例
Write your name here on the dotted line.
点線の上にあなたの名前をここに書いてください。
The crack in the screen is here, see it?
画面のひびはここです、見えますか?
02
ここに, ほら
used to announce someone's or something's arrival
例
Here comes the bus!
ここにバスが来ます!
Here she is, the guest of honor!
ここにいます、名誉ゲストです!
03
ここに, どうぞ
used to present or hand over something
例
Here's the contract, sign at the bottom.
こちらが契約書です、下に署名してください。
Here's a tip: always check the expiration date.
ここにヒントがあります:常に有効期限を確認してください。
04
ここで, この場合
in this specific case, matter, or context
例
The precedent does n't apply here because the circumstances differ.
先例はここでは適用されません、状況が異なるためです。
What we have here is a classic misunderstanding.
私たちがここに持っているものは古典的な誤解です。
例
Here in the experiment, we observe the chemical reaction reaching its peak.
ここで、実験では、化学反応がピークに達するのを観察します。
Here we decide to stay or go.
ここで私たちは留まるか去るかを決めます。
06
ここに, ほら
used to add urgency or force to a statement
例
Here now; that's enough arguing!
ここ今; もう議論は十分だ!
Hey, I 'm trying to concentrate here!
ねえ、私はここで集中しようとしているんだよ!
07
ここ, こちら
used to reference life, the world, or the present state
例
What's the meaning of here and now?
ここと今の意味は何ですか?
We 're all just passing through here.
私たちは皆、ただここを通り過ぎているだけです ここ。
here
01
ここ, 現在の
being the one immediately present or referred to, used for emphasis
例
I want you to try this here apple pie.
このここにあるアップルパイを試してみてほしい。
Can you hand me that here wrench on the bench?
そのベンチの上のレンチをここに渡してくれませんか?
Here
01
ここ, こちら
the current location or position of the speaker
例
Here smells like fresh coffee.
ここは新鮮なコーヒーの香りがする。
She prefers here to anywhere else.
彼女は他のどこよりもここを好む。
02
段階, 瞬間
the current stage or moment in a sequence
例
Here in the debate is where we disagree.
ここで、議論の中で、私たちが同意しないところです。
I've explained the basics, you take it from here.
基本を説明したので、ここからはあなたがやってください。
03
ここ, 現在
existence in the current physical or temporal state
例
The here and the hereafter are topics of deep philosophy.
こことあの世は深い哲学のテーマです。
He believes happiness in the here is just as important as salvation.
彼は、ここでの幸福は救済と同じくらい重要だと信じています。
here
例
Here, let me help you with that heavy box!
ここ、その重い箱を手伝わせてください!
Here, take this umbrella; it's raining outside.
ここ、この傘を持って行きなさい;外は雨です。
02
こっちにおいで!, ここだよ!
used to tell a person or pet to come closer
例
" Here! " she called, patting her knee for the puppy to run over.
ここ ! 彼女は呼びかけ、子犬が走り寄るように膝を叩いた。
Here, boy! Time for your walk!
ここ、坊や!散歩の時間だよ!
03
はい!, ここにいます!
used as a response to confirm attendance when one's name is called
例
When the teacher calls your name, do you say " Here! " or " Present! "?
先生があなたの名前を呼んだとき、「ここ!」と言いますか、それとも「出席!」と言いますか?
Say " Here! " when your name is called.
名前が呼ばれたら「ここ」と言ってください。



























