Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
to get after
[phrase form: get]
01
mettersi a, darsi da fare
to take action or make an effort to pursue or attain something
Transitive: to get after a goal or opportunity
Esempi
The team decided to get after the championship and put in their best effort.
La squadra ha deciso di mettersi dietro al campionato e di mettere il massimo impegno.
02
inseguire, seguire da vicino
to pursue or follow someone persistently
Transitive: to get after sb
Esempi
In espionage, skilled agents are trained to get after their targets without being detected.
Nello spionaggio, agenti esperti sono addestrati a inseguire i loro obiettivi senza essere rilevati.
03
incoraggiare con persistenza, motivare con insistenza
to persistently encourage or motivate someone to take action or improve their performance
Transitive: to get after sb
Esempi
He 's a great motivator; he can get after you without making you feel pressured.
È un grande motivatore; può incoraggiarti senza farti sentire sotto pressione.
04
rimproverare, sgridare
to scold or reprimand someone for their behavior or past actions
Transitive: to get after sb
Esempi
Seeing the neglected garden, she had to get after her siblings to take care of the plants.
Vedendo il giardino trascurato, ha dovuto rimproverare i suoi fratelli per prendersi cura delle piante.
05
mettersi a, darsi da fare con
to start something with passion and enthusiasm
Transitive: to get after a goal or task
Esempi
Feeling energized after a break, she decided to get after her studies with a renewed commitment.
Sentendosi energizzata dopo una pausa, decise di rimettersi ai suoi studi con un impegno rinnovato.
06
capire, afferrare
to manage to understand a concept or idea
Transitive: to get after a concept or idea
Esempi
By breaking down the steps, the coach helped the team get after the strategies required for success on the field.
Scomponendo i passaggi, l'allenatore ha aiutato la squadra a capire le strategie necessarie per il successo sul campo.



























