score
score
skɔ:
skaw
scopescarestoreshore

Definizione e significato di "score"in inglese

01

punto

a number representing the points, goals, etc.  a player achieves in a competition or game 
score definition and meaning
informazioni grammaticali
stato di animatezza
astratto
composizione morfologica
semplice
numerabile
forma plurale
scores
Esempi
Everyone at the party was surprised by the high score in the card game. 

Tutti alla festa sono rimasti sorpresi dall'alto punteggio nel gioco di carte.

1.1

voto, punteggio

the result of an exam that is shown by a letter or number 
score definition and meaning
Esempi
She received a perfect score on the exam. 

Ha ricevuto un punteggio perfetto all'esame.

02

partitura

a written representation of a musical composition, showing parts for different instruments on separate staves 
Esempi
The orchestra rehearsed from the full score. 

L'orchestra ha provato dalla partitura completa.

2.1

partitura

the music composed for a movie 
Esempi
The composer received critical acclaim for his hauntingly beautiful score for the epic film. 

Il compositore ha ricevuto il plauso della critica per la sua colonna sonora straordinariamente bella per il film epico.

03

ventina

a set or group of twenty or approximately twenty people or things 
Esempi
The farmer harvested a score of apples from his orchard. 

Il contadino ha raccolto uno score di mele dal suo frutteto.

04

i fatti, i dettagli

facts or details about an actual situation 
Esempi
He gave me the score on the company's plans. 

Mi ha dato lo score sui piani dell'azienda.

05

punto, punteggio

the action of earning points in a game or sport 
Esempi
She attempted a risky shot, and the score came after a tense few seconds. 

Ha tentato un tiro rischioso, e il punteggio è arrivato dopo alcuni secondi di tensione.

06

conquista, preda

a sexual conquest or seduction resulting in intercourse 
Esempi
He bragged about his latest score. 

Si è vantato del suo ultimo score.

07

rancore, risentimento

a grievance or resentment strong enough to justify retaliation 
Esempi
He had a score against his former business partner. 

Aveva un conto in sospeso contro il suo ex socio in affari.

08

tacca, incisione

a slight cut, groove, or notch, often made to keep a tally 
Esempi
The carpenter made a score to guide the saw. 

Il falegname fece un intaglio per guidare la sega.

09

conto, debito

an amount due, often for food, drink, or minor debts 
Esempi
He ran up a score at the bar. 

Ha accumulato un conto al bar.

to score
01

marcare

to gain a point, goal, etc. in a game, competition, or sport 
Transitive: to score a point or goal
Intransitive
to score definition and meaning
informazioni grammaticali
composizione morfologica
semplice
verbo d’azione
regolare
presente
score
3ª persona singolare
scores
participio presente
scoring
passato semplice
scored
participio passato
scored
Esempi
He scored a goal in the final minute. 

Ha segnato un gol all'ultimo minuto.

02

incidere, segnare

to make shallow cuts or marks on a surface 
Transitive: to score a surface
to score definition and meaning
Esempi
The baker used a knife to score the bread dough before baking for an even rise. 

Il panettiere ha usato un coltello per incidere l'impasto del pane prima della cottura per una lievitazione uniforme.

03

punteggiare, valutare

to assign or determine a rating to be given to a competitor's performance 
Transitive: to score a competitor or their performance
Esempi
As the judges, we need to carefully score each dancer based on their technique, style, and overall performance. 

Come giudici, dobbiamo valutare attentamente ogni ballerino in base alla loro tecnica, stile e performance complessiva.

04

segnare, marcare

to be assigned a certain numerical value as indicator of quality of performance 
Transitive: to score a numerical value
Esempi
A successful three-point shot in basketball can score three points. 

Un tiro da tre punti riuscito nel basket può segnare tre punti.

05

rimorchiare, scopare

to successfully engage in a sexual encounter, typically of a casual nature 
Intransitive: to score with sb
Esempi
After chatting for a while at the party, he managed to score with one of the guests. 

Dopo aver chiacchierato per un po' alla festa, è riuscito a scopare con uno degli ospiti.

06

orchestrare, comporre

to write or compose music, typically for various instruments or voices 
Transitive: to score music
Esempi
The composer scores a beautiful symphony for the orchestra. 

Il compositore scrive una bella sinfonia per l'orchestra.

07

segnare

to gain an advantage that makes one ultimately succeed 
Transitive: to score an advantage
Esempi
Despite the challenging conditions, her perseverance helped her score a promotion at work. 

Nonostante le condizioni difficili, la sua perseveranza l'ha aiutata a ottenere una promozione sul lavoro.

08

segnare, tenere il punteggio

to record or keep track of the points, goals, or runs achieved by players or teams during a game or contest 
Esempi
He will score the game during the match tonight. 

Lui segnerà il punteggio durante la partita stasera.

09

ottenere, aggiudicarsi

to successfully obtain or achieve something desired 
gergale
Esempi
He scored tickets to the sold-out concert. 

Ha ottenuto i biglietti per il concerto tutto esaurito.

LanGeek
Scarica l'App
langeek application

Download Mobile App

App Store