Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
Score
01
Punktestand
a number representing the points, goals, etc. a player achieves in a competition or game
Beispiele
The highest score in the online game belongs to me, standing at 15000.
Die höchste Punktzahl im Online-Spiel gehört mir, mit 15000.
1.1
Note, Punktzahl
the result of an exam that is shown by a letter or number
Beispiele
Teachers record scores for all assignments.
02
a written representation of a musical composition, showing parts for different instruments on separate staves
Beispiele
The conductor studied the score carefully before rehearsal.
2.1
Partitur, Filmmusik
the music composed for a movie
Beispiele
The film 's score won an Academy Award for Best Original Music, cementing its place in cinematic history.
Die Filmmusik gewann einen Academy Award für die Beste Originalmusik und festigte damit ihren Platz in der Filmgeschichte.
03
zwanzig, Punktestand
a set or group of twenty or approximately twenty people or things
Beispiele
The chef needed a score of eggs to prepare the breakfast buffet.
Der Koch brauchte einen score Eier, um das Frühstücksbuffet vorzubereiten.
04
facts or details about an actual situation
Beispiele
I got the inside score on the upcoming promotion.
05
the action of earning points in a game or sport
Beispiele
The players practiced repeatedly to improve their score during matches.
06
a sexual conquest or seduction resulting in intercourse
Beispiele
College students often boast about their scores.
07
a grievance or resentment strong enough to justify retaliation
Beispiele
The feud continued because of unresolved scores.
08
a slight cut, groove, or notch, often made to keep a tally
Beispiele
Each score in the wood represented one completed task.
09
an amount due, often for food, drink, or minor debts
Beispiele
He settled his score with the café owner.
to score
01
erzielen
to gain a point, goal, etc. in a game, competition, or sport
Transitive: to score a point or goal
Intransitive
Beispiele
They tried hard but could n't score against the defense.
Sie haben sich sehr bemüht, konnten aber nicht treffen gegen die Verteidigung.
02
ritzen, einkerben
to make shallow cuts or marks on a surface
Transitive: to score a surface
Beispiele
To facilitate folding, she decided to score the cardboard along the intended crease lines.
Um das Falten zu erleichtern, entschied sie sich, die Pappe entlang der vorgesehenen Falzlinien zu ritzen.
03
punkten, bewerten
to assign or determine a rating to be given to a competitor's performance
Transitive: to score a competitor or their performance
Beispiele
The coaches will score each athlete's performance in the tryouts to select the best players for the team.
Die Trainer werden die Leistung jedes Athleten in den Ausscheidungsspielen bewerten, um die besten Spieler für das Team auszuwählen.
04
punkten, erzielen
to be assigned a certain numerical value as indicator of quality of performance
Transitive: to score a numerical value
Beispiele
In golf, sinking the ball in the hole with just one stroke can score an eagle, worth two under par.
Im Golf kann das Versenken des Balls mit nur einem Schlag einen Adler erzielen, der zwei unter Par wert ist.
05
flachlegen, bumsen
to successfully engage in a sexual encounter, typically of a casual nature
Intransitive: to score with sb
Beispiele
His smooth talking and charm helped him score with a stranger he met online.
Sein geschicktes Reden und sein Charme halfen ihm, mit einem Fremden, den er online traf, zu landen.
06
orchestrieren, komponieren
to write or compose music, typically for various instruments or voices
Transitive: to score music
Beispiele
They have scored several hit songs for popular artists.
Sie haben mehrere Hits für populäre Künstler komponiert.
07
punkten, erlangen
to gain an advantage that makes one ultimately succeed
Transitive: to score an advantage
Beispiele
With his quick thinking, he scored a crucial point in the debate, ultimately winning over the audience.
Mit seinem schnellen Denken erzielte er einen entscheidenden Punkt in der Debatte und gewann schließlich das Publikum.
08
punkten, die Punktzahl halten
to record or keep track of the points, goals, or runs achieved by players or teams during a game or contest
Beispiele
She is in charge of scoring the soccer match this weekend.
Sie ist dafür verantwortlich, das Fußballspiel am Wochenende zu punkten.
09
ergattern, erlangen
to successfully obtain or achieve something desired
Beispiele
They scored a great deal on their new apartment.
Sie haben einen tollen Deal für ihre neue Wohnung ergattert.
Lexikalischer Baum
scoreless
underscore
score



























