Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
to play out
[phrase form: play]
Esempi
Let 's wait and see how the situation plays out before making a decision.
Aspettiamo e vediamo come si svolge la situazione prima di prendere una decisione.
The game played out differently than the coach had predicted.
La partita si è svolta in modo diverso da quanto previsto dall'allenatore.
02
esaurirsi, consumarsi
to gradually lose energy or resources until nothing remains or effectiveness is lost
Esempi
As the match went into overtime, the players began to play out.
Mentre la partita andava ai tempi supplementari, i giocatori iniziarono a esaurirsi.
In the final stretch of the marathon, many runners play out and find it hard to finish.
Nella fase finale della maratona, molti corridori si esauriscono e faticano a finire.
03
svolgersi, concludersi
to come to an end
Esempi
As the final scenes played out, the movie reached its emotional climax.
Mentre le scene finali si svolgevano, il film raggiungeva il suo climax emotivo.
The intense game played out with a last-minute goal, securing victory for the underdog team.
L'intensa partita si è conclusa con un gol all'ultimo minuto, assicurando la vittoria per la squadra sfavorita.
04
portare a termine, svolgere fino alla fine
to carry out something to completion
Esempi
They decided to play the scene out even though there were technical difficulties.
Hanno deciso di portare avanti la scena nonostante le difficoltà tecniche.
No matter the odds, she was determined to play the game out to its conclusion.
Non importa le probabilità, era determinata a portare a termine il gioco fino alla sua conclusione.
05
esaurire, consumare
to use energy or resources completely
Esempi
Overfishing has played out the fish stocks in the region.
La pesca eccessiva ha esaurito gli stock ittici nella regione.
Excessive logging played out the forest's resources within a decade.
Il disboscamento eccessivo ha esaurito le risorse della foresta in un decennio.
06
srotolare, rilasciare gradualmente
to release something over a period of time, often in a controlled manner
Esempi
The filmmaker planned to play out teasers for the movie to create excitement leading up to the release date.
Il regista ha pianificato di distribuire i teaser del film per creare eccitazione in vista della data di uscita.
The marketing team preferred to play out hints about the upcoming campaign to maintain suspense among the audience.
Il team di marketing ha preferito rilasciare indizi sulla prossima campagna per mantenere il suspense tra il pubblico.
07
esprimere, rappresentare
to express one's emotions, dreams, etc. by pretending that a specific situation is actually happening
Esempi
In therapy, individuals may play out their fears to confront and manage them in a safe environment.
In terapia, gli individui possono recitare le loro paure per affrontarle e gestirle in un ambiente sicuro.
Children often play out their fantasies by pretending to be characters from their favorite stories.
I bambini spesso recitano le loro fantasie fingendo di essere personaggi delle loro storie preferite.
08
esaurirsi, diventare noioso
(of a thing) to get boring because one has used or seen it too often
Esempi
The catchphrase from the TV show quickly played out as it became overly used in everyday conversations.
Lo slogan del programma televisivo si è rapidamente esaurito perché è stato usato eccessivamente nelle conversazioni quotidiane.
Once a trendy fashion style, it eventually played out and lost its popularity.
Una volta uno stile di moda trendy, alla fine si è esaurito e ha perso la sua popolarità.



























