tumble
tum
ˈtəm
tēm
ble
bəl
bēl
British pronunciation
/tˈʌmbə‍l/

Definición y significado de "tumble"en inglés

to tumble
01

caer, rodar

to fall or move in a clumsy, uncontrolled manner, often rolling or turning over
Intransitive
to tumble definition and meaning
example
Ejemplos
As she lost her balance on the icy sidewalk, she began to tumble.
Mientras perdía el equilibrio en la acera helada, comenzó a tambalearse.
The clumsy puppy tried to jump onto the sofa but ended up tumbling backward.
El cachorro torpe intentó saltar al sofá pero terminó tambaleándose hacia atrás.
02

desmoronarse, derrumbarse

to break apart, disintegrate, or collapse
Intransitive
to tumble definition and meaning
example
Ejemplos
The old, abandoned house began to tumble as its weakened foundation finally gave way.
La vieja casa abandonada comenzó a desmoronarse cuando sus cimientos debilitados finalmente cedieron.
After years of neglect, the decaying bridge finally started to tumble into the river below.
Después de años de abandono, el puente en descomposición finalmente comenzó a desmoronarse en el río de abajo.
03

rodar, revolcarse

to roll or turn repeatedly, often in a back-and-forth or side-to-side manner
Intransitive
example
Ejemplos
The children gleefully tumbled down the grassy hill.
Los niños rodaron alegremente por la colina cubierta de hierba.
After the wave crashed on the shore, the pebbles on the beach tumbled with the water's retreat.
Después de que la ola chocó contra la orilla, los guijarros en la playa rodaron con el retroceso del agua.
04

derribar, hacer caer

to make something fall or overturn by pushing, toppling, or applying force
Transitive: to tumble sth
example
Ejemplos
The mischievous child accidentally tumbled the tower of building blocks by bumping into it.
El niño travieso accidentalmente derribó la torre de bloques de construcción al chocar contra ella.
A strong gust of wind tumbled the stack of papers off the desk and scattered them across the room.
Una fuerte ráfaga de viento hizo caer el montón de papeles del escritorio y los esparció por toda la habitación.
05

dar volteretas, caer girando

to rotate or flip in a rolling manner while descending or moving through the air
Intransitive
example
Ejemplos
During the aerobatic performance, the stunt plane tumbled through the sky.
Durante la actuación acrobática, el avión de acrobacias giró en el cielo.
The leaves caught in a gust of wind tumbled through the air.
Las hojas atrapadas en una ráfaga de viento giraban por el aire.
06

tumbarse, hacer volteretas

to execute a series of acrobatic or gymnastic movements, typically involving flips, rolls, somersaults, etc.
Intransitive
example
Ejemplos
The skilled gymnast effortlessly tumbled across the mat.
El gimnasta hábil dio volteretas sin esfuerzo por la colchoneta.
The cheerleading squad captivated the audience by tumbling in synchronized patterns.
El equipo de animación cautivó al público al realizar volteretas en patrones sincronizados.
07

desplomarse, caer en picado

to experience a sharp and rapid decline, decrease, or deterioration
Intransitive
example
Ejemplos
After the economic crisis, stock prices tumbled.
Después de la crisis económica, los precios de las acciones cayeron en picado.
The housing market saw prices tumble as demand decreased and interest rates rose.
El mercado de la vivienda vio los precios caer en picado a medida que disminuía la demanda y aumentaban las tasas de interés.
08

desplomarse, caer en picado

to experience a swift and unforeseen decline, overthrow, or defeat
Intransitive
example
Ejemplos
After a series of failed projects, the company began to tumble in the business world.
Después de una serie de proyectos fallidos, la empresa comenzó a caer en el mundo de los negocios.
The reigning champion tumbled in the final match, losing the title to an underdog opponent.
El campeón reinante cayó en el partido final, perdiendo el título ante un oponente inesperado.
09

secar, secar en secadora

to dry clothing or laundry by placing it in a machine that rotates the items in a drum while applying heat
Transitive: to tumble clothing or laundry
example
Ejemplos
After washing the towels, she decided to tumble them in the dryer.
Después de lavar las toallas, decidió secarlas en la secadora.
The care label on the sweater recommended tumbling it on low heat.
La etiqueta de cuidado en el suéter recomendaba secarlo a baja temperatura.
10

entender, captar

to grasp or comprehend the meaning or hidden implication of a situation, idea, or concept
Transitive: to tumble to meaning or significance of something
example
Ejemplos
After a moment of confusion, the audience collectively tumbled to the satirical nature of the comedian's performance.
Después de un momento de confusión, el público captó colectivamente la naturaleza satírica de la actuación del comediante.
As the detective reviewed the evidence, he began to tumble to the truth behind the mysterious case.
Mientras el detective revisaba las pruebas, comenzó a entender la verdad detrás del misterioso caso.
11

amontonar, meter desordenadamente

to throw or place things together in a disorderly or chaotic manner
Transitive: to tumble sth into a container
example
Ejemplos
She quickly tumbled her clothes into the suitcase, trying to pack in a hurry before the trip.
Ella rápidamente arrojó su ropa en la maleta, intentando empacar apresuradamente antes del viaje.
The children tumbled their toys into a big box after playing.
Los niños arrojaron sus juguetes en una caja grande después de jugar.
01

voltereta, tumbón

an acrobatic feat of rolling or turning end over end
02

caída, tumbo

a sudden drop from an upright position
LanGeek
Descargar la Aplicación
langeek application

Download Mobile App

stars

app store