Αναζήτηση
Επιλέξτε τη γλώσσα του λεξικού
Rest
01
το υπόλοιπο, το απομένον μέρος
a part of something that is left
Παραδείγματα
The team completed most of the project, but the rest will have to be finished tomorrow.
Η ομάδα ολοκλήρωσε το μεγαλύτερο μέρος του έργου, αλλά το υπόλοιπο θα πρέπει να ολοκληρωθεί αύριο.
02
ξεκούραση
a state in which one is free from any sort of activity, work, strain, or responsibility
Παραδείγματα
A good night ’s rest is essential for maintaining good health.
Μια καλή νυχτερινή ξεκούραση είναι απαραίτητη για τη διατήρηση της καλής υγείας.
03
ξεκούραση, ανάπαυση
a period of relaxing, sleeping or doing nothing, especially after a period of activity
Παραδείγματα
The doctor advised him to take a lot of rest to recover quickly.
Ο γιατρός του συμβούλεψε να ξεκουραστεί πολύ για να αναρρώσει γρήγορα.
04
ξεκούραση, σιωπή
a period of silence or the sign that indicates a silence between musical notes
05
υποστήριξη, βάση
a support on which things can be put
06
ανάπαυση, ξεκούραση
a state of inaction
07
αιώνια ανάπαυση, τελευταίος ύπνος
euphemisms for death (based on an analogy between lying in a bed and in a tomb)
to rest
01
ξεκουράζομαι, χαλαρώνω
to stop working, moving, or doing an activity for a period of time and sit or lie down to relax
Intransitive
Παραδείγματα
The cat likes to find a sunny spot to rest and soak up the warmth.
Η γάτα αρέσει να βρίσκει ένα ηλιόλουστο σημείο για να ξεκουραστεί και να απορροφήσει τη ζεστασιά.
02
ξεκουράζομαι, στηρίζομαι
to remain in a stable position, supported by something beneath
Intransitive: to rest somewhere
Παραδείγματα
Her suitcase rested by the door, ready for the trip.
Η βαλίτσα της ξεκουράστηκε δίπλα στην πόρτα, έτοιμη για το ταξίδι.
03
ξεκουράζομαι, αναπαύομαι
to let the body or mind remain idle to recover energy, strength, or health
Transitive: to rest part of the body
Παραδείγματα
She decided to rest her voice after speaking for hours at the conference.
Αποφάσισε να ξεκουράσει τη φωνή της μετά από ώρες ομιλίας στο συνέδριο.
04
αναβάλλω, αφήνω αναπάντητο
to leave a problem or subject unresolved without further action or discussion
Intransitive
Παραδείγματα
The subject of expansion rests for now, awaiting more market analysis.
Το θέμα της επέκτασης ξεκουράζεται προς το παρόν, περιμένοντας περισσότερη ανάλυση της αγοράς.
05
ξεκουράζομαι, εναπόκειται
to be assigned to or depend on a particular person for responsibility or action
Intransitive: to rest with sb
Παραδείγματα
Ensuring quality control rests with the production team.
Η διασφάλιση του ελέγχου ποιότητας ανατίθεται στην ομάδα παραγωγής.
06
παραμένω, διατηρούμαι
to remain in a particular condition or state
Linking Verb: to rest [adj]
Παραδείγματα
His confidence rested steady, even under pressure.
Η αυτοπεποίθησή του παρέμεινε σταθερή, ακόμα και υπό πίεση.
07
τοποθετώ, στηρίζω
to position or set something in a way that it is supported and held in a particular place or position
Transitive: to rest sth somewhere
Παραδείγματα
She rested her phone on the desk, ready for the next call.
Έβαλε το τηλέφωνό της στο γραφείο, έτοιμη για την επόμενη κλήση.
08
παραμένω, ξεκουράζομαι
to remain in a state of inactivity or avoid taking any action
Intransitive
Παραδείγματα
The investigation will rest until more evidence is found.
Η έρευνα θα ξεκουραστεί μέχρι να βρεθούν περισσότερες αποδείξεις.
Λεξικό Δέντρο
restful
restless
unrest
rest



























