Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
to work
01
arbeiten
to do certain physical or mental activities in order to achieve a result or as a part of our job
Intransitive
Beispiele
He's been working on his presentation for hours.
Er arbeitet seit Stunden an seiner Präsentation.
She works passionately to make a difference in the world.
Sie arbeitet leidenschaftlich daran, einen Unterschied in der Welt zu machen.
1.1
nutzen, verwalten
to use or manage a particular thing in order to achieve something from it
Transitive: to work sth
Beispiele
He worked his connections to secure a job offer.
Er arbeitete seine Kontakte, um ein Jobangebot zu sichern.
Licenses to work the fishing grounds in a specific area.
Lizenzen zum Bearbeiten der Fischgründe in einem bestimmten Gebiet.
1.2
arbeiten, schuften
to cause oneself or someone else to work, particularly extremely hard
Transitive: to work sb
Beispiele
He worked himself to exhaustion trying to finish the project.
Er arbeitete sich bis zur Erschöpfung, um das Projekt zu beenden.
He works himself to the point of exhaustion.
Er arbeitet sich bis zur Erschöpfung.
02
arbeiten
to do a job or task, usually for a company or organization, in order to receive money
Transitive: to work for sb/sth | to work in sth | to work with sb/sth
Linking Verb: to work as sb
Beispiele
Both of my siblings work full-time jobs.
Beide meine Geschwister arbeiten in Vollzeit.
Do you like working with animals?
Gefällt es dir, mit Tieren zu arbeiten?
03
funktionieren
to operate or function properly
Intransitive
Beispiele
The elevator is not working, we have to take the stairs.
Der Aufzug funktioniert nicht, wir müssen die Treppe nehmen.
My phone works fine after the update.
Mein Telefon funktioniert gut nach dem Update.
3.1
bedienen, nutzen
to cause a device, machine, etc. to be in operation
Transitive: to work sth
Beispiele
Do you know how to work the sewing machine?
Weißt du, wie man die Nähmaschine bedient?
He worked the lever to lift the heavy object.
Er betätigte den Hebel, um das schwere Objekt anzuheben.
04
arbeiten, kneten
to change the form or shape of a material into a certain form or shape by hitting, stretching, squeezing, etc.
Transitive: to work sth
Beispiele
He is working the dough to make bread.
Er knetet den Teig, um Brot zu machen.
She is working the clay to make a sculpture.
Sie arbeitet den Ton, um eine Skulptur zu machen.
4.1
arbeiten, verarbeiten
to use a particular material to produce or craft a form of art
Transitive: to work with sth | to work in sth
Beispiele
A jewelry maker working with gold to create a necklace.
Ein Schmuckhersteller, der mit Gold arbeitet, um eine Halskette herzustellen.
A painter working in acrylics.
Ein Maler, der mit Acrylfarben arbeitet.
05
funktionieren, klappen
to have the result that is desired
Intransitive
Beispiele
His solution worked, and they resolved the problem.
Seine Lösung hat funktioniert, und sie haben das Problem gelöst.
The flattery does n't work on her, she sees through it.
Die Schmeichelei wirkt nicht bei ihr, sie durchschaut sie.
5.1
arbeiten, sich bemühen
to make efforts in order to gain something
Beispiele
She is working to improve her language skills.
Sie arbeitet daran, ihre Sprachkenntnisse zu verbessern.
The organization is working to raise awareness about the issue.
Die Organisation arbeitet daran, das Bewusstsein für das Problem zu schärfen.
5.2
wirken, funktionieren
to have a specific impact
Linking Verb: to work in a specific manner
Beispiele
Having a good sense of humor should work in your favor.
Ein guter Sinn für Humor sollte zu Ihren Gunsten wirken.
Loyalty works both ways in a partnership.
Loyalität funktioniert in einer Partnerschaft in beide Richtungen.
06
sich einen Weg bahnen, mühsam vorankommen
to move or pass from a particular position to another gradually or with difficulty
Complex Transitive: to work sth through sth
Beispiele
I had to work my way through the crowd to get to the stage.
Ich musste mich durch die Menge arbeiten, um zur Bühne zu gelangen.
The bolt worked loose from the nut.
Die Schraube lockerte sich von der Mutter.
6.1
sich verziehen, zucken
(of a part of face or body) to move violently
Intransitive
Beispiele
He saw the ghostly figure appear before him, his mouth working as he tried to scream but no sound came out.
Er sah die gespenstische Gestalt vor ihm erscheinen, sein Mund arbeitete, als er versuchte zu schreien, aber kein Ton kam heraus.
His face was red and his mouth was working as he struggled to control his temper.
Sein Gesicht war rot und sein Mund arbeitete, als er versuchte, seinen Zorn zu kontrollieren.
07
sich in etwas hineinsteigern, arbeiten
to cause oneself or someone else to be in a particular emotional state
Complex Transitive: to work sb into sth
Beispiele
He worked himself into a rage when he found out about the betrayal.
Er arbeitete sich in eine Wut, als er vom Verrat erfuhr.
She worked herself into a frenzy trying to finish the project before the deadline.
Sie arbeitete sich in einen Rausch, um das Projekt vor der Frist zu beenden.
7.1
manipulieren, beeinflussen
to use one's persuasiveness to manipulate or influence someone's emotions or behavior
Transitive: to work sb/sth
Beispiele
The movie director worked the actors to evoke the desired emotions in the scene.
Der Filmregisseur arbeitete die Schauspieler, um die gewünschten Emotionen in der Szene hervorzurufen.
The politician worked the crowd with his passionate speeches.
Der Politiker bearbeitete die Menge mit seinen leidenschaftlichen Reden.
Work
Beispiele
He enjoys the creative work of writing poetry in his spare time.
Er genießt die kreative Arbeit des Gedichteschreibens in seiner Freizeit.
Teamwork is essential for completing complex projects at the office.
Teamarbeit ist unerlässlich, um komplexe Projekte im Büro abzuschließen.
02
Arbeit
something that we do regularly to earn money
Beispiele
During the summer break, she took up work as a tour guide.
Während der Sommerpause nahm sie eine Arbeit als Reiseführerin auf.
He 's looking for part-time work to supplement his income.
Er sucht nach einem Teilzeitjob, um sein Einkommen aufzubessern.
Beispiele
Each work in the artist's collection tells a unique story.
Jedes Werk in der Sammlung des Künstlers erzählt eine einzigartige Geschichte.
Her latest work, a gripping thriller novel, is a best-seller.
Ihr neuestes Werk, ein fesselnder Thriller-Roman, ist ein Bestseller.
04
Arbeit, Arbeitsplatz
a place where work is done
05
Studium, geistige Arbeit
applying the mind to learning and understanding a subject (especially by reading)
06
Arbeit, Werk
(physics) a manifestation of energy; the transfer of energy from one physical system to another expressed as the product of a force and the distance through which it moves a body in the direction of that force
07
Arbeit, Werk
tasks, documents, or projects that a person is currently engaged in or working on
Beispiele
I have a lot of work to finish before the deadline.
Ich habe viel Arbeit, die ich vor der Frist erledigen muss.
She started her work early in the morning to get ahead.
Sie begann ihre Arbeit früh am Morgen, um einen Vorsprung zu haben.
Lexikalischer Baum
overwork
rework
underwork
work



























