Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
to play out
[phrase form: play]
Beispiele
Let 's wait and see how the situation plays out before making a decision.
Warten wir ab und sehen, wie sich die Situation entwickelt, bevor wir eine Entscheidung treffen.
The game played out differently than the coach had predicted.
Das Spiel spielte sich anders ab, als der Trainer vorhergesagt hatte.
02
erschöpfen, auslaufen
to gradually lose energy or resources until nothing remains or effectiveness is lost
Beispiele
As the match went into overtime, the players began to play out.
Als das Spiel in die Verlängerung ging, begannen die Spieler, sich zu erschöpfen.
In the final stretch of the marathon, many runners play out and find it hard to finish.
In der letzten Phase des Marathons erschöpfen sich viele Läufer und finden es schwer, zu enden.
03
sich abspielen, enden
to come to an end
Beispiele
As the final scenes played out, the movie reached its emotional climax.
Als die letzten Szenen sich abspielten, erreichte der Film seinen emotionalen Höhepunkt.
The intense game played out with a last-minute goal, securing victory for the underdog team.
Das intensive Spiel spielte sich mit einem Tor in letzter Minute aus und sicherte den Sieg für das Außenseiterteam.
04
zu Ende spielen, bis zum Ende durchführen
to carry out something to completion
Beispiele
They decided to play the scene out even though there were technical difficulties.
Sie beschlossen, die Szene bis zum Ende zu spielen, obwohl es technische Schwierigkeiten gab.
No matter the odds, she was determined to play the game out to its conclusion.
Egal wie die Chancen standen, sie war entschlossen, das Spiel bis zum Ende auszuspielen.
05
erschöpfen, aufbrauchen
to use energy or resources completely
Beispiele
Overfishing has played out the fish stocks in the region.
Überfischung hat die Fischbestände in der Region erschöpft.
Excessive logging played out the forest's resources within a decade.
Übermäßige Abholzung hat die Ressourcen des Waldes innerhalb eines Jahrzehnts erschöpft.
06
ausrollen, schrittweise veröffentlichen
to release something over a period of time, often in a controlled manner
Beispiele
The filmmaker planned to play out teasers for the movie to create excitement leading up to the release date.
Der Filmemacher plante, Teaser für den Film auszuspielen, um Vorfreude bis zum Veröffentlichungstermin zu erzeugen.
The marketing team preferred to play out hints about the upcoming campaign to maintain suspense among the audience.
Das Marketing-Team zog es vor, Hinweise auf die bevorstehende Kampagne schrittweise zu veröffentlichen, um die Spannung beim Publikum aufrechtzuerhalten.
07
ausdrücken, ausspielen
to express one's emotions, dreams, etc. by pretending that a specific situation is actually happening
Beispiele
In therapy, individuals may play out their fears to confront and manage them in a safe environment.
In der Therapie können Individuen ihre Ängste ausspielen, um sie in einer sicheren Umgebung zu konfrontieren und zu bewältigen.
Children often play out their fantasies by pretending to be characters from their favorite stories.
Kinder spielen oft ihre Fantasien aus, indem sie so tun, als wären sie Charaktere aus ihren Lieblingsgeschichten.
08
sich erschöpfen, langweilig werden
(of a thing) to get boring because one has used or seen it too often
Beispiele
The catchphrase from the TV show quickly played out as it became overly used in everyday conversations.
Der Slogan aus der Fernsehsendung hat sich schnell abgenutzt, da er im Alltagsgespräch übermäßig verwendet wurde.
Once a trendy fashion style, it eventually played out and lost its popularity.
Einst ein trendiger Modestil, hat es sich schließlich ausgespielt und seine Popularität verloren.



























