Tìm kiếm
Chọn ngôn ngữ của từ điển
Tail
01
đuôi, đuôi động vật
the part of the body of an animal, a bird or a fish that sticks out at the back, which can move
Các ví dụ
My cat has a long and bushy tail.
Con mèo của tôi có một cái đuôi dài và rậm.
My friend 's lizard can detach its tail when threatened.
Con thằn lằn của bạn tôi có thể tách đuôi của nó khi bị đe dọa.
Các ví dụ
The coach gave him a playful tap on his tail to get him moving.
Huấn luyện viên vỗ nhẹ vào mông anh ấy một cách vui đùa để anh ấy di chuyển.
She slipped on the ice and landed on her tail with a yelp.
Cô ấy trượt chân trên băng và hạ cánh xuống mông của mình với một tiếng kêu.
03
phần cuối, đoạn cuối
the time of the last part of something
04
đuôi, phần phụ
any projection that resembles the tail of an animal
05
đuôi tàu, phần sau
the rear part of a ship
06
đuôi, phần đuôi
The rear section of an aircraft, comprising the horizontal and vertical stabilizers, essential for maintaining stability and control in flight
Các ví dụ
The mechanics checked the tail of the aircraft for any signs of wear and tear.
Các kỹ thuật viên đã kiểm tra đuôi máy bay để tìm các dấu hiệu hao mòn.
The tail of the plane played a crucial role in keeping it stable during turbulence.
Đuôi của máy bay đóng một vai trò quan trọng trong việc giữ nó ổn định trong thời gian hỗn loạn.
Các ví dụ
He flipped the coin and called " heads, " but it landed on tail.
Anh ấy tung đồng xu và gọi "ngửa", nhưng nó lại rơi vào úp.
The tail of the coin featured a national emblem.
Mặt sau của đồng xu có hình quốc huy.
08
người theo dõi, điệp viên
a spy employed to follow someone and report their movements
09
đuôi, phần dưới của gáy sách
the bottom edge of the book's pages or the lower part of the book's spine
to tail
01
theo dõi, bám theo
to follow closely with the aim of catching or observing
Transitive: to tail sb/sth
Các ví dụ
The detective decided to tail the suspect discreetly.
Thám tử quyết định theo dõi nghi phạm một cách kín đáo.
Paparazzi photographers often tail celebrities to capture exclusive photos of their daily lives.
Các nhiếp ảnh gia paparazzi thường theo sát người nổi tiếng để chụp những bức ảnh độc quyền về cuộc sống hàng ngày của họ.
02
cắt đuôi, xén đuôi
to cut off the tail of an animal
Transitive: to tail an animal
Các ví dụ
The veterinarian had to tail the injured dog after a serious accident to prevent infection.
Bác sĩ thú y đã phải cắt đuôi con chó bị thương sau một tai nạn nghiêm trọng để ngăn ngừa nhiễm trùng.
Farmers often tail lambs shortly after birth as a standard practice in sheep husbandry.
Nông dân thường cắt đuôi cừu ngay sau khi sinh như một thực hành tiêu chuẩn trong chăn nuôi cừu.
03
cắt cuống, tỉa đầu đuôi
to cut off the stalks or ends of fruits or vegetables as part of the preparation process
Transitive: to tail a fruit or vegetable
Các ví dụ
Before making the salad, the chef needed to tail the strawberries by removing their stems.
Trước khi làm salad, đầu bếp cần phải cắt cuống dâu tây bằng cách loại bỏ thân của chúng.
The recipe instructed the cook to tail the green beans before blanching them for the stir-fry.
Công thức hướng dẫn người đầu bếp cắt bỏ đầu đậu xanh trước khi chần chúng để xào.
04
bám đuôi, theo sát
to drive closely behind another car, typically in a way that may be considered aggressive or dangerous
Các ví dụ
He was tailing the car in front of him so closely that it made the driver nervous.
Anh ta bám đuôi chiếc xe phía trước quá sát đến nỗi khiến tài xế lo lắng.
Stop tailing me, it ’s making me uncomfortable!
Đừng bám đuôi tôi nữa, nó làm tôi khó chịu!
Cây Từ Vựng
tailless
taillike
tail



























