tail
tail
teɪl
teil
British pronunciation
/teɪl/

Definition und Bedeutung von „tail“ im Englischen

01

Schwanz

the part of the body of an animal, a bird or a fish that sticks out at the back, which can move
Wiki
tail definition and meaning
example
Beispiele
The monkey 's tail helps it swing from tree to tree.
Der Schwanz des Affen hilft ihm, von Baum zu Baum zu schwingen.
02

Hintern, Po

a person's rear
Dialectamerican flagAmerican
tail definition and meaning
InformalInformal
example
Beispiele
He laughed and told his friend to get his tail off the couch and join the game.
Er lachte und sagte seinem Freund, er solle seinen Hintern vom Sofa nehmen und sich dem Spiel anschließen.
03

Ende, letzter Teil

the time of the last part of something
04

Schwanz, Anhang

any projection that resembles the tail of an animal
05

Heck, Hinterteil

the rear part of a ship
06

Heck, Schwanz

The rear section of an aircraft, comprising the horizontal and vertical stabilizers, essential for maintaining stability and control in flight
example
Beispiele
The tail section houses important navigation and communication equipment.
Der Heck-Bereich beherbergt wichtige Navigations- und Kommunikationsausrüstung.
07

Zahl, Wappen

the opposite side of a coin that typically displays a design or image
example
Beispiele
She looked closely at the tail of the coin for the intricate design.
Sie sah sich die Rückseite der Münze genau an, um das komplizierte Design zu betrachten.
08

Spitzel, Informant

a spy employed to follow someone and report their movements
09

Schwanz, unterer Teil des Buchrückens

the bottom edge of the book's pages or the lower part of the book's spine
to tail
01

verfolgen, nachspionieren

to follow closely with the aim of catching or observing
Transitive: to tail sb/sth
to tail definition and meaning
example
Beispiele
The undercover agent was instructed to tail the criminal organization's members to gather intelligence on their operations.
Der Undercover-Agent wurde angewiesen, die Mitglieder der kriminellen Organisation zu beschatten, um Informationen über ihre Operationen zu sammeln.
02

kupieren, den Schwanz abschneiden

to cut off the tail of an animal
Transitive: to tail an animal
example
Beispiele
In some dog breeds, it is common to tail puppies when they are very young for health.
In einigen Hunderassen ist es üblich, Welpen in sehr jungem Alter aus gesundheitlichen Gründen den Schwanz zu kupieren.
03

stielen, enden abschneiden

to cut off the stalks or ends of fruits or vegetables as part of the preparation process
Transitive: to tail a fruit or vegetable
example
Beispiele
The recipe instructed the cook to tail the green beans before blanching them for the stir-fry.
Das Rezept wies den Koch an, die grünen Bohnen vor dem Blanchieren für das Pfannengericht zu putzen.
04

anhängen, dicht folgen

to drive closely behind another car, typically in a way that may be considered aggressive or dangerous
DisapprovingDisapproving
InformalInformal
example
Beispiele
The officer was tailing the suspect ’s vehicle for several miles.
Der Beamte verfolgte das Fahrzeug des Verdächtigen über mehrere Meilen.
LanGeek
App Herunterladen
langeek application

Download Mobile App

stars

app store