tail
tail
teɪl
teil
British pronunciation
/teɪl/

Definição e significado de "tail"em inglês

01

cauda, rabo

the part of the body of an animal, a bird or a fish that sticks out at the back, which can move
Wiki
tail definition and meaning
example
Exemplos
The peacock proudly displays its colorful tail feathers.
O pavão exibe orgulhosamente suas penas coloridas de cauda.
02

traseiro, bunda

a person's rear
Dialectamerican flagAmerican
tail definition and meaning
InformalInformal
example
Exemplos
After a long hike, her tired tail was grateful for a comfortable seat.
Depois de uma longa caminhada, seu traseiro cansado estava grato por um assento confortável.
03

fim, última parte

the time of the last part of something
04

cauda, apêndice

any projection that resembles the tail of an animal
05

popa, parte traseira

the rear part of a ship
06

cauda, parte traseira

The rear section of an aircraft, comprising the horizontal and vertical stabilizers, essential for maintaining stability and control in flight
example
Exemplos
Pilots rely on the tail to help guide the aircraft smoothly during landing.
Os pilotos confiam na cauda para ajudar a guiar a aeronave suavemente durante o pouso.
07

coroa, cara

the opposite side of a coin that typically displays a design or image
example
Exemplos
The coin toss revealed the tail, and they had to go last.
O lançamento da moeda revelou coroa, e eles tiveram que ir por último.
08

informante, espião

a spy employed to follow someone and report their movements
09

cauda, parte inferior da lombada

the bottom edge of the book's pages or the lower part of the book's spine
to tail
01

seguir, rastrear

to follow closely with the aim of catching or observing
Transitive: to tail sb/sth
to tail definition and meaning
example
Exemplos
The private investigator was hired to tail a potential witness.
O investigador privado foi contratado para seguir uma testemunha potencial.
02

cortar a cauda, rapar o rabo

to cut off the tail of an animal
Transitive: to tail an animal
example
Exemplos
The rescue team had to tail the wild deer caught in a trap to free it.
A equipe de resgate teve que cortar a cauda do veado selvagem preso em uma armadilha para libertá-lo.
03

despontar, cortar as extremidades

to cut off the stalks or ends of fruits or vegetables as part of the preparation process
Transitive: to tail a fruit or vegetable
example
Exemplos
The home gardener spent time tailing the cherry tomatoes before adding them to the fresh salsa.
O jardineiro caseiro passou tempo cortando os cabinhos dos tomates cereja antes de adicioná-los ao molho fresco.
04

colar, seguir de perto

to drive closely behind another car, typically in a way that may be considered aggressive or dangerous
DisapprovingDisapproving
InformalInformal
example
Exemplos
Tailing someone in heavy traffic can be risky, especially if you do n't keep a safe distance.
Colar alguém no trânsito pesado pode ser arriscado, especialmente se você não mantiver uma distância segura.
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

stars

app store