bounce
bounce
baʊns
bawns
British pronunciation
/bˈa‍ʊns/

انگریزی میں "bounce"کی تعریف اور معنی

to bounce
01

اچھلنا, کودنا

to jump up and down over and over again, especially on a stretchy surface
Intransitive
to bounce definition and meaning
example
مثالیں
The kids could n't contain their excitement as they began to bounce on the trampoline in the backyard.
بچے اپنے پیچھے والے باغ میں ٹرامپولین پر اچھلنے لگے تو وہ اپنی خوشی کو روک نہیں پا رہے تھے۔
During the concert, the crowd started to bounce to the rhythm of the energetic music.
کنسرت کے دوران، ہجوم نے توانائی بخش موسیقی کے تال پر اچھلنا شروع کر دیا۔
02

واپس آنا, لوٹنا

(of an email) to fail to reach the destination and be sent back to the sender
Intransitive
example
مثالیں
The automated response indicated that the email had bounced due to an invalid recipient address.
خودکار جواب نے اشارہ کیا کہ ای میل واپس آ گئی تھی کیونکہ وصول کنندہ کا پتہ غلط تھا۔
The server issues caused several emails to bounce, creating a delay in communication.
سرور کے مسائل کی وجہ سے کئی ای میلز واپس آ گئیں، جس سے مواصلت میں تاخیر ہوئی۔
03

اچھلنا, کودنا

to move away from a surface after making contact
Intransitive
example
مثالیں
The rubber ball bounced off the wall and rolled across the floor.
ربڑ کی گیند دیوار سے اچھلی اور فرش پر لوٹ گئی۔
After hitting the pavement, the basketball started to bounce, gradually losing its momentum.
فٹ پاتھ سے ٹکرانے کے بعد، باسکٹ بال نے اچھلنا شروع کیا، آہستہ آہستہ اپنی رفتار کھو دی۔
04

اچھلنا, اچھالنا

to strike an object in a way that it rebounds or moves back after impact
Transitive: to bounce a ball
example
مثالیں
The child could n't resist the urge to bounce the ball against the wall repeatedly.
بچہ بار بار دیوار کے خلاف گیند کو اچھالنے کے جذبے کو روک نہیں سکا۔
He carefully aimed the basketball, hoping to bounce it off the backboard and into the hoop.
اس نے احتیاط سے باسکٹ بال کو نشانہ بنایا، یہ امید کرتے ہوئے کہ وہ اسے بیک بورڈ سے اچھال کر ہوپ میں ڈال دے گا۔
05

اچھلنا, کودنا

to rapidly move up and down in a repeated or rhythmic manner
Intransitive
example
مثالیں
As the car drove over the uneven terrain, the passengers felt it bounce along the bumpy road.
جب کار ناہموار زمین پر چل رہی تھی، مسافروں نے محسوس کیا کہ یہ کھردری سڑک پر اچھل رہی ہے۔
The baby in the stroller giggled as the wheels hit a small bump, causing it to bounce.
گاڑی میں بیٹھا بچہ ہنس پڑا جب پہیوں نے ایک چھوٹی سی ٹکر کھائی، جس سے وہ اچھلا۔
06

واپس آنا, لوٹ آنا

(of a check) to be returned by a bank due to insufficient funds or other issues
Intransitive
example
مثالیں
His check for the rent bounced because he forgot to deposit money into his account.
کرایے کے لیے اس کا چیک واپس آگیا کیونکہ وہ اپنے اکاؤنٹ میں پیسے جمع کرنا بھول گیا تھا۔
The landlord was frustrated when the tenant 's rent check bounced for the second consecutive month.
مالک مکان مایوس ہوا جب کرایہ دار کا کرایہ کا چیک لگاتار دوسرے مہینے کے لیے واپس آگیا۔
07

نکالنا, بھگانا

to forcefully remove or expel someone from a place or property
Transitive: to bounce sb
example
مثالیں
The event organizers had a strict policy and were prepared to bounce attendees engaging in aggressive behavior.
تقریب کے منتظمین کے پاس ایک سخت پالیسی تھی اور وہ جارحانہ رویہ اختیار کرنے والے شرکاء کو نکالنے کے لیے تیار تھے۔
The security personnel were instructed to bounce anyone attempting to enter without proper authorization.
سیکورٹی عملے کو ہدایت دی گئی تھی کہ وہ بغیر مناسب اجازت کے داخل ہونے کی کوشش کرنے والے کسی کو بھی نکال دیں۔
08

واپس کرنا, مسترد کرنا

to return a check to the payee due to issues such as insufficient funds
Transitive: to bounce a check
example
مثالیں
The bank had to bounce the check because the account had been closed by the account holder.
بینک کو چیک واپس کرنا پڑا کیونکہ اکاؤنٹ ہولڈر کے ذریعے اکاؤنٹ بند کر دیا گیا تھا۔
A misspelled name on the check caused the bank to bounce it back to the issuer for correction.
چیک پر غلط نام لکھنے کی وجہ سے بینک نے اسے تصحیح کے لیے جاری کنندہ کو واپس کر دیا۔
09

to take turns performing an action or speaking, especially in a conversational or collaborative setting

example
مثالیں
They bounced between roles to keep the project moving smoothly.
The actors bounced lines back and forth to rehearse the scene.
10

بھاگ نکلنا, چلے جانا

to leave or exit quickly, often suddenly
SlangSlang
example
مثالیں
I 'm gon na bounce, it's getting late.
میں چل دوں گا، دیر ہو رہی ہے۔
She bounced after the argument.
وہ جھگڑے کے بعد جلدی سے چلی گئی۔
Bounce
01

the lively thickness, shine, and elasticity of healthy hair that allows it to move and return to shape easily

example
مثالیں
Her hair had a natural bounce after the treatment.
The shampoo promises to restore volume and bounce to dull hair.
02

the property of a material that allows it to rebound or spring back after being compressed or struck

example
مثالیں
The foam mattress has just the right amount of bounce.
The tennis ball lost its bounce after several games.
03

a light, self-propelled upward or forward movement, often with energy or enthusiasm

example
مثالیں
The child ran with a bounce in her step.
The puppy 's playful bounce made everyone smile.
04

the act or motion of rebounding after striking a surface

example
مثالیں
The bounce of the ball off the wall surprised him.
A higher bounce means the floor surface is too rigid.
05

an undelivered email that is returned to the sender due to delivery failure, often caused by a technical or address-related issue

example
مثالیں
The bounce indicated that the recipient's email address no longer existed.
She checked her inbox for bounce messages after the campaign.
LanGeek
ایپ ڈاؤن لوڈ کریں
langeek application

Download Mobile App

stars

app store