bounce
bounce
baʊns
bawns
British pronunciation
/bˈa‍ʊns/

Définition et signification de « bounce » en anglais

to bounce
01

sauter

to jump up and down over and over again, especially on a stretchy surface
Intransitive
to bounce definition and meaning
example
Exemples
During the concert, the crowd started to bounce to the rhythm of the energetic music.
Pendant le concert, la foule a commencé à rebondir au rythme de la musique énergique.
02

rejeter

(of an email) to fail to reach the destination and be sent back to the sender
Intransitive
example
Exemples
The server issues caused several emails to bounce, creating a delay in communication.
Les problèmes de serveur ont fait rebondir plusieurs e-mails, créant un retard dans la communication.
03

rebondir, faire un bond

to move away from a surface after making contact
Intransitive
example
Exemples
After hitting the pavement, the basketball started to bounce, gradually losing its momentum.
Après avoir touché le sol, le ballon de basket a commencé à rebondir, perdant progressivement son élan.
04

rebondir, faire rebondir

to strike an object in a way that it rebounds or moves back after impact
Transitive: to bounce a ball
example
Exemples
He carefully aimed the basketball, hoping to bounce it off the backboard and into the hoop.
Il a soigneusement visé le ballon de basket, espérant le faire rebondir sur le panneau et dans le panier.
05

rebondir, sauter

to rapidly move up and down in a repeated or rhythmic manner
Intransitive
example
Exemples
The baby in the stroller giggled as the wheels hit a small bump, causing it to bounce.
Le bébé dans la poussette a ri lorsque les roues ont heurté une petite bosse, le faisant rebondir.
06

être rejeté, faire un retour

(of a check) to be returned by a bank due to insufficient funds or other issues
Intransitive
example
Exemples
The landlord was frustrated when the tenant 's rent check bounced for the second consecutive month.
Le propriétaire était frustré lorsque le chèque de loyer du locataire a été rejeté pour le deuxième mois consécutif.
07

expulser, éjecter

to forcefully remove or expel someone from a place or property
Transitive: to bounce sb
example
Exemples
The security personnel were instructed to bounce anyone attempting to enter without proper authorization.
Le personnel de sécurité a reçu l'ordre d'expulser toute personne tentant d'entrer sans autorisation appropriée.
08

retourner, rejeter

to return a check to the payee due to issues such as insufficient funds
Transitive: to bounce a check
example
Exemples
A misspelled name on the check caused the bank to bounce it back to the issuer for correction.
Un nom mal orthographié sur le chèque a conduit la banque à le retourner à l'émetteur pour correction.
09

to take turns performing an action or speaking, especially in a conversational or collaborative setting

example
Exemples
The actors bounced lines back and forth to rehearse the scene.
10

décamper, se casser

to leave or exit quickly, often suddenly
SlangSlang
example
Exemples
She bounced after the argument.
Elle est partie rapidement après la dispute.
Bounce
01

ressort

the lively thickness, shine, and elasticity of healthy hair that allows it to move and return to shape easily
example
Exemples
The shampoo promises to restore volume and bounce to dull hair.
02

the property of a material that allows it to rebound or spring back after being compressed or struck

example
Exemples
The tennis ball lost its bounce after several games.
03

a light, self-propelled upward or forward movement, often with energy or enthusiasm

example
Exemples
The puppy 's playful bounce made everyone smile.
04

the act or motion of rebounding after striking a surface

example
Exemples
A higher bounce means the floor surface is too rigid.
05

an undelivered email that is returned to the sender due to delivery failure, often caused by a technical or address-related issue

example
Exemples
She checked her inbox for bounce messages after the campaign.
LanGeek
Télécharger l'Application
langeek application

Download Mobile App

stars

app store