hook
hook
hʊk
hook
British pronunciation
/hʊk/

Definiția și sensul cuvântului „hook” în engleză

to hook
01

agăța, prinde

to attach or secure something by means of a curved or angled object
Transitive: to hook sth | to hook sth onto sth
to hook definition and meaning
example
Exemple
She hooked her keys onto the belt loop of her jeans.
Ea a agățat cheile de bucla curelei de la blugi.
The fisherman skillfully hooked the bait onto the fishing line.
Pescarul a prins iscoada cu îndemânare pe firul de pescuit.
02

a lovi cu croșetă, a executa o lovitură de croșetă

(cricket) to play a shot by hitting the ball delivered by the bowler with the bat held horizontally and swinging it in a downward direction towards the leg side
Transitive: to hook a shot
example
Exemple
The batsman expertly hooked the short ball from the fast bowler over the square leg boundary for six.
Batsmanul a agățat cu pricepere mingea scurtă de la bowlerul rapid peste limita square leg pentru șase.
He got into position quickly and hooked the ball fiercely, sending it racing towards the boundary.
S-a poziționat rapid și a prins mingea cu ferocitate, trimitând-o în goană spre graniță.
03

croșeta, face croșetat

to create stitches and fabric by pulling loops of yarn through other loops using a crochet hook
Transitive: to hook stitches or fabric
example
Exemple
The crocheter 's hands moved swiftly as she hooked loops of yarn.
Mâinile crosetesei se mișcau rapid în timp ce agăța bucle de fire.
He watched a tutorial to learn how to hook clusters of stitches to form a textured pattern.
A urmărit un tutorial pentru a învăța cum să croșeteze grupuri de cusături pentru a forma un model texturat.
04

se prostitua, a face strada

to offer sexual services in exchange for money or other forms of payment
Intransitive
example
Exemple
She started hooking at a young age to support her drug addiction.
Ea a început să se prostitueze la o vârstă fragedă pentru a-și susține dependența de droguri.
Despite the risks involved, she continued hooking to support her lavish lifestyle.
În ciuda riscurilor implicate, ea a continuat să se prostitueze pentru a-și susține stilul de viață luxos.
05

atrage, prinde în capcană

to draw someone in or trap them in a manipulative or compelling manner
Transitive: to hook sb
example
Exemple
The charismatic cult leader hooked vulnerable individuals with promises of enlightenment and belonging.
Liderul carismatic al cultului a prins persoane vulnerabile cu promisiuni de iluminare și apartenență.
The salesman hooked customers with persuasive pitches and enticing offers.
Vânzătorul a prins clienții cu prezentări convingătoare și oferte tentante.
06

a scoate cu cârligul, a extrage

(in rugby) to pass the ball back in a scrum or to move it along the ground
Transitive: to hook the ball
example
Exemple
The scrum-half hooked the ball cleanly out of the scrum and passed it swiftly to the fly-half.
Jumătatea de la mijloc a prins mingea curat din scrum și a pasat-o rapid la jumătatea de deschidere.
The player skillfully hooked the ball with his foot and directed it towards the waiting forward.
Jucătorul a prins cu pricepere mingea cu piciorul și a dirijat-o spre atacantul care aștepta.
07

prinde, fermeca

to make someone addicted or strongly attached to a habit or substance
Transitive: to hook sb
example
Exemple
The thrilling storyline of the TV series hooked him, and he binge-watched the entire season in one weekend.
Povestea captivantă a serialului TV l-a prins, și a vizionat întreaga sezon într-un singur weekend.
The addictive nature of social media platforms can hook users.
Natura adictivă a platformelor de social media poate agăța utilizatorii.
08

agăța, prinde cu cârlig

to catch something with a tool in the shape of a sharp curve or crook
Transitive: to hook sth
example
Exemple
The fisherman patiently waited for a bite, hoping to hook a big bass.
Pescarul a așteptat cu răbdare o mușcătură, sperând să prindă un mare biban.
She deftly cast her line into the water and soon felt a tug as she hooked a trout.
Ea și-a aruncat abil linia în apă și a simțit în curând o smucitură când a prins o păstrăv.
09

agăța, prinde

(in hockey) to use one's stick to impede or trip an opponent
Transitive: to hook an opponent or their gear
example
Exemple
The forward narrowly avoided a breakaway when the defender attempted to hook him from behind.
Atacantul a evitat cu greu o evadare când fundașul a încercat să-l agățe din spate.
The referee 's whistle blew as the player was caught hooking the opponent's stick during a scoring chance.
Fluierul arbitrului a sunat în timp ce jucătorul a fost prins agățând bastonul adversarului în timpul unei ocazii de gol.
10

fura, șterpeli

to steal or take something unlawfully
Transitive: to hook sth
example
Exemple
The thief hooked the wallet from the unsuspecting tourist's back pocket.
Hoțul a prins portofelul din buzunarul din spate al turistului neștiutor.
He hooked a candy bar from the convenience store without paying for it.
El a furat o ciocolată din magazin fără să o plătească.
01

cârlig, undiță

a device, often made of metal, used for securing or locking doors
example
Exemple
She attached the hook to the door to keep it securely closed.
Ea a atașat cârligul de ușă pentru a o menține închisă în siguranță.
The old wooden door had a rusty hook to keep it shut at night.
Ușa veche de lemn avea un cârlig ruginit pentru a o ține închisă noaptea.
02

croc, lovitură de croc

(boxing) a powerful punch thrown with a bent arm aimed at connecting with the side or front of an opponent's head or body
example
Exemple
Her hook to the body weakened her opponent's defenses.
Croșeul său la corp a slăbit apărarea adversarului.
His opponent 's guard dropped, opening up an opportunity for a hook.
Gardă adversarului său a scăzut, deschizând o oportunitate pentru un cârlig.
03

cârlig, lovitură cu cârlig

a golf shot that curves sharply to the left for right-handed golfers or to the right for left-handed golfers
example
Exemple
He hit a hook that curved around the trees and landed on the fairway.
A lovit un hook care a ocolit copacii și a aterizat pe fairway.
His hook got worse as the round progressed, affecting his score.
Hook-ul lui s-a înrăutățit pe măsură ce runda a progresat, afectându-i scorul.
04

a basketball shot delivered over the head using the hand farthest from the basket

example
Exemple
He scored a point with a perfect hook.
The player used a hook to shoot over the defender.
05

a curved or bent implement for suspending, catching, or pulling objects

example
Exemple
Hang the coat on a hook near the door.
Fishermen attached the bait to the hook.
06

a mechanical device with a curved shape, used to suspend, hold, or pull things

example
Exemple
The crane lifted the load with a heavy-duty hook.
Industrial hooks support beams and machinery.
07

anything that serves as an attraction or attention-grabber

example
Exemple
The advertisement had a clever hook to draw viewers.
The story 's hook captured everyone's imagination.
08

a sharp curve, bend, or crook

example
Exemple
The road has a dangerous hook around the cliff.
The river makes a sharp hook before flowing into the valley.
09

a simple device, typically made of metal or plastic, for holding or hanging items by catching onto a loop or ring

example
Exemple
Hang your towel on the hook in the bathroom.
Coat hooks are attached to the wall near the entrance.
10

cârlig, efect

(bowling) a ball that curves as it rolls toward the pins
example
Exemple
With the right technique, you can control the hook of your ball.
Cu tehnica potrivită, poți controla cârligul mingii tale.
The strong hook helped him recover from a shaky start.
Puternicul cârlig l-a ajutat să se recupereze de la un start șovăielnic.
11

un refren captivant, un hook

a catchy, memorable part of a song that is repeated to capture the listener's attention
example
Exemple
The hook of that song is so catchy, I ca n't stop singing it!
Hook-ul acelui cântec este atât de captivant, nu mă pot opri să-l cânt!
The hook is what makes the song stick in your head long after it ’s over.
Hook-ul este ceea ce face ca melodia să rămână în capul tău mult timp după ce s-a terminat.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store