Caută
Selectați limba dicționarului
to freeze
01
îngheța
to become hard or turn to ice because of reaching or going below 0° Celsius
Intransitive
Exemple
As the temperature dropped overnight, the water in the pond began to freeze.
Pe măsură ce temperatura a scăzut peste noapte, apa din iaz a început să înghețe.
02
îngheța, congela
to cause something to become solid or turn into ice by reducing its temperature
Transitive: to freeze a liquid
Exemple
The cold weather is currently freezing the pond.
Vremea rece îngheață acum iazul.
03
îngheța, simți frigul
to feel extremely cold
Intransitive
Exemple
Despite wearing multiple layers, she was still freezing while waiting for the bus in the bitter winter wind.
În ciuda purtării mai multor straturi, ea încă îngheța în timp ce aștepta autobuzul în vântul amar de iarnă.
04
îngheța, congela
(of the weather) to be very cold
Intransitive
Exemple
The cold front moved in, causing it to freeze across the region, even during the daytime.
Frontul rece a sosit, provocând îngheț în întreaga regiune, chiar și în timpul zilei.
05
congela, îngheța
to store food products at a very low temperature to maintain their freshness and quality
Transitive: to freeze food
Exemple
I freeze extra portions of soup in individual containers for quick meals later.
Congel porții suplimentare de supă în recipiente individuale pentru mese rapide mai târziu.
06
îngheța, împietri
to suddenly stop moving or become immobilized due to fear, shock, or surprise
Intransitive
Exemple
As the bear emerged from the woods, Sarah froze, unable to move or scream.
În timp ce ursul ieșea din pădure, Sarah îngheță, incapabilă să se miște sau să țipe.
07
îngheța, ignora
to look at or treat someone with disapproval, disdain, or indifference
Transitive: to freeze sb
Exemple
When she asked for help, he froze her with a glare, making her feel unwelcome.
Când ea a cerut ajutor, el a înghețat-o cu o privire, făcând-o să se simtă nedorită.
08
îngheța, bloca
to legally prevent money, property, or a bank account from being used or sold
Transitive: to freeze a property or bank account
Exemple
The government decided to freeze the assets of the company suspected of money laundering until the investigation was complete.
Guvernul a decis să înghețe activele companiei suspectate de spălare de bani până la finalizarea anchetei.
09
îngheța, opri cadrul
to stop a movie or video to look at a particular frame
Transitive: to freeze a movie or video
Exemple
During the film analysis class, the professor would frequently freeze the movie to discuss specific scenes in detail.
În timpul orei de analiză a filmului, profesorul îngheața frecvent filmul pentru a discuta în detaliu scene specifice.
10
îngheța, bloca
(of software) to stop working properly and no longer respond to actions
Exemple
My computer froze while I was working on the report.
Computerul meu a înghețat în timp ce lucram la raport.
Freeze
01
an interruption or temporary suspension of progress, activity, or movement
Exemple
The project came to a freeze after funding was cut.
02
weather conditions cold enough to cause freezing
Exemple
The early freeze damaged the crops.
03
the act of fixing prices, wages, or other values at a particular level
Exemple
The government imposed a freeze on rent increases.
04
the process of withdrawing heat to change a substance from liquid to solid
Exemple
Rapid freeze preserves food better than slow cooling.
freeze
01
Stai!, Îngheț!
used as a command to halt or stop someone or something immediately
Exemple
Freeze! Nobody moves until we assess the situation.
Stai! Nimeni nu se mișcă până nu evaluăm situația.
Arbore Lexical
freezer
freezing
freezing
freeze



























