Caută
Selectați limba dicționarului
to flow
01
curge, flux
to move smoothly and continuously in one direction, especially in a current or stream
Intransitive
Exemple
The river flowed gently through the valley, carrying leaves downstream.
Râul curgea ușor prin vale, purtând frunzele în aval.
Tears flowed down her cheeks as she watched the emotional scene.
Lacrimi i curseră pe obraji în timp ce privea scena emoționantă.
02
curge, face să curgă
to make something move or pass smoothly and continuously
Transitive: to flow a liquid somewhere
Exemple
The dam was designed to flow water into the irrigation system.
Barajul a fost proiectat pentru a curge apa în sistemul de irigații.
She used a pump to flow the water from the well into the tank.
Ea a folosit o pompă pentru a face să curgă apa din fântână în rezervor.
03
curge, a avea menstruație
to experience or have one's menstrual cycle, during which blood and tissue are discharged from the uterus
Intransitive
Exemple
She felt uncomfortable because her period was about to flow.
Se simțea incomod pentru că menstruația ei era pe punctul de a curge.
She began to flow a few days earlier than expected this month.
A început să aibă menstruație cu câteva zile mai devreme decât era de așteptat luna aceasta.
04
inunda, acoperi
to cover something with water or another liquid
Intransitive
Exemple
The overflow from the lake began to flow into the surrounding valley.
Excesul de apă din lac a început să curgă în valea înconjurătoare.
They tried to block the water, but it continued to flow across the farmland.
Au încercat să oprească apa, dar aceasta a continuat să curgă peste terenurile agricole.
05
aflui, a curge în abundență
to be present or available in large amounts
Intransitive
Exemple
Donations for the charity flowed in after the event, exceeding expectations.
Donațiile pentru caritate au curgs după eveniment, depășind așteptările.
Compliments flowed from the guests as they admired the host's beautiful home.
Complimentele curgeau de la oaspeți în timp ce admirau frumoasa casă a gazdei.
06
curge, se revărsa
to move steadily and continuously from one place to another, often in large quantities
Intransitive: to flow somewhere
Exemple
People flowed into the stadium as the gates opened.
Oamenii se revărsară în stadion când porțile s-au deschis.
Tourists flowed into the city for the annual festival.
Turistii au curs în oraș pentru festivalul anual.
Flow
Exemple
The flow of water from the river was particularly strong after the heavy rainfall.
Curgerea apei din râu a fost deosebit de puternică după ploaia torențială.
The steady flow of oil through the pipeline is crucial for maintaining energy supply.
Fluxul constant de petrol prin conductă este crucial pentru menținerea aprovizionării cu energie.
Exemple
The flow of oxygen through the ventilator kept the patient stable.
Fluxul de oxigen prin ventilator a menținut pacientul stabil.
A gentle flow of gas escaped from the valve, filling the room with a faint smell.
Un flux blând de gaz a scăpat din supapă, umplând camera cu un miros slab.
03
flux, curent
the smooth and continuous movement of electric charge through a conductor
Exemple
The flow of electricity through the circuit was interrupted by a blown fuse.
Fluxul de electricitate prin circuit a fost întrerupt de un sigurianță arsă.
The steady flow of electricity powers the entire building without fluctuation.
Fluxul constant de electricitate alimentează întreaga clădire fără fluctuații.
04
the volume of fluid moving past a point within a specific period of time
Exemple
The engineer measured the flow of water through the pipe.
They monitored the flow of oil in the pipeline.
05
flux, curent
the state of moving constantly and steadily
Exemple
The flow of the river was gentle and serene as it wound through the valley.
Cursul râului era blând și senin în timp ce se înșira prin vale.
Glaciers contribute to the flow of freshwater into the ocean.
Ghețarii contribuie la curgerea apei dulci în ocean.
06
a continuous and unbroken stream or outpouring of liquid, gas, or other substance
Exemple
The flow of lava from the volcano continued for days.
Smoke rose in a dark flow above the factory.
07
flux, desfășurare
the smooth, continuous progression or unfolding of events or developments
Exemple
The flow of history often seems inevitable in retrospect, as one event leads to the next.
Cursul istoriei pare adesea inevitabil în retrospectivă, pe măsură ce un eveniment duce la următorul.
The flow of current events suggests that political tensions will continue to rise.
Fluxul evenimentelor actuale sugerează că tensiunile politice vor continua să crească.
08
flux, menstruație
the process of menstrual blood discharge from the uterus
Exemple
She marked the first day of her flow to track the start of her menstrual cycle.
Ea a marcat prima zi a fluxului ei pentru a urmări începutul ciclului menstrual.
Her flow typically lasts five days, with the first two being the heaviest.
Fluxul ei durează de obicei cinci zile, primele două fiind cele mai intense.
Arbore Lexical
flowing
flowing
overflow
flow



























