Caută
Selectați limba dicționarului
to count
01
număra
to determine the number of people or objects in a group
Transitive: to count sb/sth
Exemple
The teacher regularly counts the students at the beginning of the class.
Profesorul numără regulat elevii la începutul orei.
Volunteers help to count the ballots during elections.
Voluntarii ajută la numărarea buletinelor de vot în timpul alegerilor.
02
număra, enumera
to say the numbers out loud in a correct order
Intransitive
Exemple
The little girl proudly counted to ten without missing a number.
Fetița a numărat cu mândrie până la zece fără să sară peste niciun număr.
She taught her little brother how to count.
Ea i-a învățat pe fratele ei mai mic cum să numere.
03
conta, conta
to matter or hold importance
Intransitive
Exemple
Every vote counts in a close election.
Fiecare vot contează într-o alegeri strânse.
It ’s not how much you give, but the thought behind it that counts.
Nu este cât dai, ci gândul din spatele acestuia care contează.
04
număra, include
to consider or include something or someone as part of a total or decision
Transitive: to count sth
Exemple
Be sure to count travel time when planning the schedule.
Asigurați-vă că includeți timpul de călătorie atunci când planificați programul.
You should count taxes as part of your overall budget.
Ar trebui să ții cont de taxe ca parte a bugetului tău general.
05
număra, include
to include or leave out of a total or calculation
Transitive: to count sth
Exemple
The referee chose not to count the disputed goal in the final score.
Arbitrul a ales să nu contabilizeze golul disputat în scorul final.
You can count your internship as part of your work experience.
Puteți socoti stagiul dumneavoastră ca parte din experiența de muncă.
06
număra, considera
to regard something as an instance of a particular type or as possessing a specific quality
Transitive: to count sb/sth as part of a group
Exemple
We count this painting as one of the finest examples of modern art.
Considerăm această pictură ca fiind unul dintre cele mai bune exemple de artă modernă.
Many people count her work as a major influence on the industry.
Mulți oameni consideră munca ei ca o influență majoră asupra industriei.
07
conta, a avea importanță
have a certain value or carry a certain weight
Intransitive: to count as a certain value | to count for a certain value
Exemple
His experience in the industry counts for a lot during the hiring process.
Experiența sa în industrie contează mult în timpul procesului de angajare.
In this game, each card counts as one point.
În acest joc, fiecare carte se numără ca un punct.
Count
01
numărare, calcul
the act of saying the numbers out loud in an order
Exemple
The teacher asked the students to do a count from one to twenty.
Profesorul a cerut elevilor să facă o numărare de la unu la douăzeci.
He did a quick count of the items on the grocery list.
A făcut un numărătoare rapidă a articolelor de pe lista de cumpărături.
02
numărare, total
the total number counted
Exemple
The final count showed 150 participants.
The count confirmed the shipment was complete.
Exemple
The count lived in an impressive castle on the outskirts of the village.
Contele locuia într-un castel impresionant la marginea satului.
In medieval times, the count was responsible for overseeing the administration of his territory.
În evul mediu, contele era responsabil pentru supravegherea administrației teritoriului său.
04
punct, argument
a point argued or discussed
Exemple
The lawyer addressed each count in the indictment.
The report contained several counts of misconduct.
Arbore Lexical
counter
counting
counting
count



























