Caută
Selectați limba dicționarului
Shame
informații gramaticale
statut de animatitate
inanimat
formă de plural
shames
Exemple
The child 's face flushed with shame after being scolded by the teacher in front of the class.
Fața copilului s-a înroșit de rușine după ce a fost mustrat de profesor în fața clasei.
02
rușine, necinste
a state of dishonor
03
rușine, păcat
an unfortunate or disappointing situation that causes regret or sadness
Exemple
It is a shame that the concert was canceled.
Este păcat că concertul a fost anulat.
to shame
01
rușina, dezonora
to make someone feel embarrassed or disgraced, often through public criticism
Transitive: to shame sb
informații gramaticale
verb de acțiune
regulat
timpul prezent
shame
persoana a III-a singular
shames
trecut simplu
shamed
participiu trecut
shamed
Exemple
He shamed himself by cheating on the exam, betraying his own values and integrity.
S-a rușinat prin înșelatul la examen, trădând propriile valori și integritate.
02
rușina, umili
to make someone feel inferior or embarrassed by surpassing or outdoing them
Transitive: to shame sb
Exemple
She did n’t intend to shame her friend, but her success made the others feel small.
Ea nu a intenționat să jignească prietena ei, dar succesul ei i-a făcut pe alții să se simtă mici.
03
rușina, umili
to cause someone to feel embarrassed, guilty, or self-conscious due to their actions
Transitive: to shame sb
Exemple
The teacher shamed the student for arriving late to class.
Profesorul a rușinat elevul pentru că a întârziat la oră.
04
rușina, umili
to force someone to take action or behave in a certain way by making them feel ashamed or guilty
Transitive: to shame sb into sth
Exemple
Her actions shamed him into returning the stolen money.
Acțiunile ei l-au rușinat să înapoieze banii furați.
Arbore Lexical
shameful
shameless
shame



























