Caută
Selectați limba dicționarului
to shake
01
scutura, agita
to move from side to side or up and down
Intransitive
Exemple
The earthquake caused the lamp to swing and shake from side to side.
Cutremurul a făcut ca lampa să se balanseze și să se scuture dintr-o parte în alta.
02
agita, scutura
to cause someone or something to move up and down or from one side to the other with short rapid movements
Transitive: to shake sth
Exemple
She shakes the salad dressing vigorously to emulsify the ingredients.
Ea agita viguros dressingul de salată pentru a emulsiona ingredientele.
03
tremura, zvâcni
(of one's body) to involuntarily shake, as a response to fear or due to a particular condition
Intransitive
Exemple
After the sudden loud noise, she could n't help but shake with fright.
După zgomotul puternic și brusc, nu a putut să nu tremure de frică.
04
scutura, agita
to move or gesture a body part, typically a hand or head, to convey a greeting, emotion, or mental state
Transitive: to shake a body part
Exemple
Jane shook her head in disbelief when she heard the surprising news.
Jane a scuturat capul în necredință când a auzit vestea surprinzătoare.
05
a strânge mâna, a da mâna
to take someone's hand and move it up and down, mainly for greeting
Transitive: to shake someone's hand
Exemple
The two business partners shook hands, sealing the deal on their collaboration.
Cei doi parteneri de afaceri și-au strâns mâna, întărind astfel acordul de colaborare.
06
scutura, tremura
to rapidly and intensely move back and forth, causing vibrations or tremors
Intransitive
Exemple
The enthusiastic crowd's cheers made the stadium shake with energy and excitement.
Ovațiile entuziasmate ale publicului au făcut stadionul să tremure de energie și entuziasm.
07
zgâlțâi, clătina
to make something, particularly a belief or idea, less certain
Transitive: to shake a belief or idea
Exemple
The new evidence presented in court threatened to shake the foundations of the theory.
Noile dovezi prezentate în instanță au amenințat să zguduie fundamentele teoriei.
08
zgudui, șoca
to cause someone to be emotionally disturbed or shocked
Transitive: to shake sb
Exemple
The news of the sudden accident shook the entire community.
Știrea despre accidentul brusc a zguduit întreaga comunitate.
09
scutura, zgâlțâi
to alter or transform something into a particular state through rapid and abrupt movements
Complex Transitive: to shake sb/sth [adj]
Exemple
He shook the snow loose from his boots.
El scutură zăpada de pe cizme.
10
a scăpa de, a se descotorosi de
to free oneself from, discard, or avoid something
Transitive: to shake a feeling or habit
Exemple
After years of therapy, she managed to shake the lingering trauma from her past.
După ani de terapie, a reușit să scape de trauma persistentă din trecutul ei.
Shake
01
the act of grasping and moving someone's hand as a greeting or agreement
02
a frothy beverage made by mixing milk with flavoring, often combined with fruit or ice cream
03
a thin, split piece of wood used for siding or roofing
04
a reflexive movement of the body or part of it caused by cold, fear, or excitement
Arbore Lexical
shaken
shaker
shaking
shake



























