Caută
Selectați limba dicționarului
to roar
01
rage, bubui
to make a loud, deep, continuous, and powerful sound, usually with a low pitch
Intransitive
Exemple
The engine of the sports car roared as it accelerated down the highway.
Motorul mașinii sport a vâjâit în timp ce accelera pe autostradă.
02
rage, zbiera
to make a full loud noise characteristic of a lion or another wild animal
Intransitive
Exemple
He could hear the bear roar in the forest, a reminder of its presence nearby.
Putea auzi ursul hămând în pădure, o reamintire a prezenței sale în apropiere.
03
râde cu poftă, hohoti de râs
to laugh out loud heartily
Intransitive
Exemple
The joke was so funny that it made the whole room roar with laughter.
Gluma a fost atât de amuzantă încât a făcut întreaga cameră să râdă cu poftă.
04
rage, striga
to say or shout something loudly, often to get attention or express strong feelings
Transitive: to roar a sentiment or attitude
Exemple
The coach road his instructions to the players from the sidelines.
Antrenorul rage instrucțiunile sale către jucători de pe margine.
05
rage, striga
to shout or cry out loudly and deeply
Intransitive
Exemple
The fans roared in celebration when their team won the championship.
Fanii au răcnit de bucurie când echipa lor a câștigat campionatul.
06
rage, face gălăgie
to behave in a loud, energetic, and unruly manner, often causing chaos or excitement
Intransitive
Exemple
The party started to roar as more guests arrived and the music got louder.
Petrecerea a început să ragească pe măsură ce au sosit mai mulți invitați și muzica a devenit mai tare.
Roar
01
hăul, răget
the full loud cry of a lion or another wild animal
02
hohot, zgomot puternic
a deep prolonged loud noise
03
hămăit, zbanguit
a very loud utterance (like the sound of an animal)
Arbore Lexical
roarer
roaring
roaring
roar



























