Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
to roar
01
brüllen, donnern
to make a loud, deep, continuous, and powerful sound, usually with a low pitch
Intransitive
Beispiele
The jet engines roared as the airplane prepared for takeoff.
Die Düsentriebwerke brüllten, als das Flugzeug sich auf den Start vorbereitete.
The engine of the sports car roared as it accelerated down the highway.
Der Motor des Sportwagens brüllte, als er auf der Autobahn beschleunigte.
02
brüllen, donnern
to make a full loud noise characteristic of a lion or another wild animal
Intransitive
Beispiele
The lion roared in the distance, its powerful voice echoing through the savanna.
Der Löwe brüllte in der Ferne, seine kraftvolle Stimme hallte durch die Savanne.
He could hear the bear roar in the forest, a reminder of its presence nearby.
Er konnte den Bären im Wald brüllen hören, eine Erinnerung an seine Nähe.
03
laut lachen, aus vollem Halse lachen
to laugh out loud heartily
Intransitive
Beispiele
The joke was so funny that it made the whole room roar with laughter.
Der Witz war so lustig, dass er den ganzen Raum zum Lachen brachte.
He could n’t help but roar at the silly antics of the clown.
Er konnte nicht anders, als über die albernen Possen des Clowns laut zu lachen.
04
brüllen, schreien
to say or shout something loudly, often to get attention or express strong feelings
Transitive: to roar a sentiment or attitude
Beispiele
The coach road his instructions to the players from the sidelines.
Der Trainer brüllte seine Anweisungen von der Seitenlinie zu den Spielern.
She road her support for the team, cheering loudly in the stands.
Sie brüllte ihre Unterstützung für das Team, indem sie laut auf den Rängen jubelte.
05
brüllen, schreien
to shout or cry out loudly and deeply
Intransitive
Beispiele
The fans roared in celebration when their team won the championship.
Die Fans brüllten vor Freude, als ihr Team die Meisterschaft gewann.
The crowd roared with approval after the amazing performance.
Die Menge brüllte vor Begeisterung nach der erstaunlichen Aufführung.
06
brüllen, Krach machen
to behave in a loud, energetic, and unruly manner, often causing chaos or excitement
Intransitive
Beispiele
The party started to roar as more guests arrived and the music got louder.
Die Party begann zu toben, als mehr Gäste ankamen und die Musik lauter wurde.
The dogs began to roar when they saw the squirrels in the yard.
Die Hunde begannen zu brüllen, als sie die Eichhörnchen im Garten sahen.
Roar
01
Brüllen, Gebrüll
the full loud cry of a lion or another wild animal
02
Brüllen, Dröhnen
a deep prolonged loud noise
03
Brüllen, Donnern
a very loud utterance (like the sound of an animal)
Lexikalischer Baum
roarer
roaring
roaring
roar



























