Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to grab
01
agarrar, pegar
to take hold of an object or surface rapidly or abruptly
Transitive: to grab sth
Exemplos
He grabbed the railing tightly as he stumbled on the stairs, preventing himself from falling.
Ele agarrou o corrimão com força ao tropeçar nas escadas, impedindo-se de cair.
She grabbed the edge of the table to steady herself as the boat rocked back and forth on the rough waves.
Ela agarrou a borda da mesa para se firmar enquanto o barco balançava para frente e para trás nas ondas agitadas.
02
agarrar, pegar
to take someone or something suddenly or violently
Transitive: to grab sb by a body part or clothes
Exemplos
The police officer grabbed the suspect by the arm and pulled him away from the scene of the crime.
O policial agarrou o suspeito pelo braço e o afastou da cena do crime.
The lifeguard grabbed the struggling swimmer by the arm and pulled him to safety from the strong current.
O salva-vidas agarrou o nadador em dificuldades pelo braço e o puxou para a segurança da correnteza forte.
03
agarrar, pegar
to take or get something quickly or hastily
Transitive: to grab sth
Exemplos
They grabbed a pizza on the way home from work since they did n't have time to cook dinner.
Eles pegaram uma pizza no caminho para casa do trabalho, já que não tinham tempo para cozinhar o jantar.
He grabbed the microphone and started singing karaoke when the opportunity arose at the party.
Ele agarrou o microfone e começou a cantar karaokê quando a oportunidade surgiu na festa.
04
agarrar, pegar
to reach for or try to seize something with a quick motion
Transitive: to grab at sth
Exemplos
She grabbed at the branch as she slipped on the muddy trail, trying to prevent a fall.
Ela agarrou o galho quando escorregou na trilha lamacenta, tentando evitar uma queda.
He grabbed at the floating ball with both hands, trying to catch it before it drifted out of reach.
Ele agarrou a bola flutuante com ambas as mãos, tentando pegá-la antes que ela flutuasse para fora do alcance.
05
captar, atrair
to attract or hold someone's attention or interest
Transitive: to grab sb
Exemplos
The movie 's intriguing plot and captivating visuals grabbed the audience from the very beginning.
O enredo intrigante do filme e os visuais cativantes prenderam a atenção do público desde o início.
The headline of the newspaper grabbed me as soon as I saw it.
A manchete do jornal me pegou assim que a vi.
06
apropriar-se, arrebatar
to acquire something opportunistically or unethically
Transitive: to grab an advantage
Exemplos
The corrupt politician used his position to grab land from unsuspecting citizens for his personal gain.
O político corrupto usou sua posição para apropriar-se de terras de cidadãos desavisados para ganho pessoal.
She grabbed credit for the project's success, even though she contributed very little to its completion.
Ela agarrou o crédito pelo sucesso do projeto, embora tenha contribuído muito pouco para a sua conclusão.
Grab
01
agarramento, captura
the act of catching an object with the hands
02
garra, pegador
a mechanical device for gripping an object
Árvore Lexical
grabber
grab



























