sharpen
shar
ˈʃɑr
shaar
pen
pən
pēn
British pronunciation
/ʃˈɑːpən/

Definição e significado de "sharpen"em inglês

to sharpen
01

afiar, aguçar

to make an object pointed or sharper
Transitive: to sharpen a pointed object
to sharpen definition and meaning
example
Exemplos
Before slicing the vegetables, she took a moment to sharpen the kitchen knife for better precision.
Antes de cortar os legumes, ela parou um momento para afiar a faca de cozinha para uma melhor precisão.
Before sketching, she sharpened the pencil to create finer lines and details.
Antes de esboçar, ela afiou o lápis para criar linhas e detalhes mais finos.
02

afiar, aguçar

to become more pointed or sharper
Intransitive
example
Exemplos
Over time, the chef 's knife blade began to sharpen with each honing.
Com o tempo, a lâmina da faca do chef começou a afiar com cada amolação.
With regular use, the pencil 's tip sharpened, ensuring clean and precise lines in the artwork.
Com o uso regular, a ponta do lápis afiou-se, garantindo linhas limpas e precisas na obra de arte.
03

afiar, aperfeiçoar

to increase the clarity and definition of details in a picture
Transitive: to sharpen details in a picture
example
Exemplos
The photographer used post-processing techniques to sharpen the edges and enhance the details of the photograph.
O fotógrafo usou técnicas de pós-processamento para aguçar as bordas e melhorar os detalhes da fotografia.
In the darkroom, the photographer used special techniques to sharpen areas of interest in the black-and-white print.
No quarto escuro, o fotógrafo usou técnicas especiais para nitidar áreas de interesse na impressão em preto e branco.
04

aumentar, elevar

to increase the pitch of a note, usually by a semitone
Transitive: to sharpen a musical note
example
Exemplos
The violinist carefully sharpened the notes in the solo passage to add brightness and clarity to the melody.
O violinista cuidadosamente aumentou as notas na passagem solo para adicionar brilho e clareza à melodia.
The composer used a chromatic scale with many sharpened notes to create a haunting melody.
O compositor usou uma escala cromática com muitas notas sustenidas para criar uma melodia assombrosa.
05

aguçar, afiar

(of sensory and intellectual perception) to enhance or intensify
Intransitive
example
Exemplos
As the conversation progressed, his wit and intellect seemed to sharpen.
À medida que a conversa avançava, seu engenho e intelecto pareciam aguçar-se.
As the climber ascended the mountain, her senses sharpened, attuning her to the nuances of the terrain and weather.
À medida que a alpinista subia a montanha, seus sentidos se aguçaram, sintonizando-a com as nuances do terreno e do clima.
06

acentuar, reforçar

to accentuate certain frequencies or elements in a sound
Transitive: to sharpen a sound
example
Exemplos
The audio engineer sharpened the vocals in the mix to make the singer's voice stand out against the instrumentation.
O engenheiro de áudio afiou os vocais na mixagem para fazer a voz do cantor se destacar contra a instrumentação.
Using equalization, she sharpened the high frequencies in the guitar track.
Usando equalização, ela acentuou as altas frequências na faixa de guitarra.
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

stars

app store