Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
to sharpen
01
affilare, aguzzare
to make an object pointed or sharper
Transitive: to sharpen a pointed object
Esempi
The barber regularly sharpens the scissors to provide precise haircuts.
Il barbiere affila regolarmente le forbici per fornire tagli di capelli precisi.
02
affilare, aguzzare
to become more pointed or sharper
Intransitive
Esempi
With every stroke of the file, the saw teeth sharpened, making the saw more effective at cutting through wood.
Con ogni passata della lima, i denti della sega si affilavano, rendendo la sega più efficace nel tagliare il legno.
03
affilare, migliorare la definizione
to increase the clarity and definition of details in a picture
Transitive: to sharpen details in a picture
Esempi
After adjusting the exposure, she sharpened the image to make the architectural details pop.
Dopo aver regolato l'esposizione, ha messo a fuoco l'immagine per far risaltare i dettagli architettonici.
04
alzare, innalzare
to increase the pitch of a note, usually by a semitone
Transitive: to sharpen a musical note
Esempi
The violinist carefully sharpened the note to create a more harmonious sound.
Il violinista ha acutizzato attentamente la nota per creare un suono più armonioso.
05
affilare, acuire
(of sensory and intellectual perception) to enhance or intensify
Intransitive
Esempi
With practice, his palate sharpened, discerning subtle flavors and textures in the complex dishes he prepared.
Con la pratica, il suo palato si affinò, discernendo sapori e texture sottili nei piatti complessi che preparava.
06
accentuare, marcare
to accentuate certain frequencies or elements in a sound
Transitive: to sharpen a sound
Esempi
The producer sharpened the snare drum in the mix to cut through the dense arrangement and provide rhythmic drive.
Il produttore ha affilato il rullante nel mix per farlo risaltare nell'arrangiamento denso e fornire slancio ritmico.
Albero Lessicale
sharpened
sharpener
sharpen



























