Hledat
to sharpen
01
brousit, naostřit
to make an object pointed or sharper
Transitive: to sharpen a pointed object
Příklady
The barber regularly sharpens the scissors to provide precise haircuts.
Holič pravidelně brousí nůžky, aby zajistil přesné střihy.
02
brousit, naostřit
to become more pointed or sharper
Intransitive
Příklady
With every stroke of the file, the saw teeth sharpened, making the saw more effective at cutting through wood.
S každým tahem pilníku se zuby pily zaostřovaly, čímž se pila stala účinnější při řezání dřeva.
03
naostřit, zvýšit ostrost
to increase the clarity and definition of details in a picture
Transitive: to sharpen details in a picture
Příklady
After adjusting the exposure, she sharpened the image to make the architectural details pop.
Po úpravě expozice zvýraznila obraz, aby vynikly architektonické detaily.
04
zvýšit, zvednout
to increase the pitch of a note, usually by a semitone
Transitive: to sharpen a musical note
Příklady
The violinist carefully sharpened the note to create a more harmonious sound.
Houslista pečlivě zvýšil notu, aby vytvořil harmoničtější zvuk.
05
zbystřit, naostřit
(of sensory and intellectual perception) to enhance or intensify
Intransitive
Příklady
With practice, his palate sharpened, discerning subtle flavors and textures in the complex dishes he prepared.
S praxí se jeho chuť vyostřila, což mu umožnilo rozpoznat jemné chutě a textury ve složitých jídlech, která připravoval.
06
zdůraznit, zesílit
to accentuate certain frequencies or elements in a sound
Transitive: to sharpen a sound
Příklady
The producer sharpened the snare drum in the mix to cut through the dense arrangement and provide rhythmic drive.
Producent naostřil malý buben v mixu, aby prořízl hustou aranž a poskytl rytmický náboj.
Lexikální Strom
sharpened
sharpener
sharpen



























