Szukaj
Wybierz język słownika
to slip
01
ślizgać się, przesuwać się
to move smoothly, easily, or quietly in a particular direction or position
Intransitive: to slip to a direction
Przykłady
The skater effortlessly slipped across the ice, creating elegant patterns with each glide.
Łyżwiarz bez wysiłku ślizgał się po lodzie, tworząc eleganckie wzory z każdym poślizgiem.
The snake was able to slip silently through the grass, avoiding detection.
Wąż był w stanie przesunąć się cicho przez trawę, unikając wykrycia.
02
wślizgnąć się, wymknąć się
to pass or escape unnoticed or undetected
Intransitive: to slip somewhere
Przykłady
The spy managed to slip through the heavily guarded compound, evading security cameras and patrols.
Szpiegowi udało się wślizgnąć przez silnie strzeżony kompleks, unikając kamer bezpieczeństwa i patroli.
Wanting to leave the party early, she tried to slip out without attracting attention.
Chcąc wcześnie wyjść z imprezy, próbowała wymknąć się niezauważona.
03
wsunąć, dyskretnie włożyć
to carefully and discreetly insert something, often unnoticed, into a particular place or object
Transitive: to slip sth somewhere
Przykłady
The spy slipped a confidential message into the diplomat's pocket during the crowded reception.
Szpieg wsunął poufną wiadomość do kieszeni dyplomaty podczas zatłoczonej recepcji.
She discreetly slipped a small note into her friend's bag.
Dyskretnie wsunęła małą notatkę do torby przyjaciółki.
04
poślizgnąć się, zsuwać się
to slide or move sideways, often unintentionally
Intransitive: to slip | to slip on sth
Przykłady
The hiker slipped on the icy trail and tumbled down the slope.
Wędrowiec poślizgnął się na oblodzonej ścieżce i stoczył się ze zbocza.
Careful on the wet floor; you might slip if you walk too fast.
Ostrożnie na mokrej podłodze; możesz poślizgnąć się, jeśli idziesz zbyt szybko.
05
pogarszać się, spadać
to deteriorate or decline in quality, performance, or condition
Intransitive
Przykłady
The athlete 's skills began to slip after a prolonged period of inactivity.
Umiejętności sportowca zaczęły pogarszać się po długim okresie bezczynności.
Without proper maintenance, the machinery started to slip in efficiency.
Bez odpowiedniej konserwacji maszyny zaczęły spadać w wydajności.
06
poślizgnąć się, popełnić błąd
to make an error or mistake in a particular action, statement, or process
Intransitive
Przykłady
The speaker accidentally slipped and provided inaccurate information during the presentation.
Prelegent przypadkowo poślizgnął się i podał nieprawidłowe informacje podczas prezentacji.
During the exam, the student realized they had slipped in solving a crucial math problem.
Podczas egzaminu uczeń zdał sobie sprawę, że popełnił błąd rozwiązując kluczowy problem matematyczny.
07
poślizgnąć się, wymknąć się
to slide or move out of a particular position, often unintentionally
Intransitive
Przykłady
The wet soap slipped from her hands and fell onto the bathroom floor.
Mokre mydło wysunęło się z jej rąk i upadło na podłogę łazienki.
During the tug-of-war competition, the rope suddenly slipped from the team's grip.
Podczas zawodów w przeciąganiu liny lina nagle wysunęła się z uchwytu drużyny.
08
wymknąć się, prześlizgnąć się
to elude one's attention or memory, often unintentionally
Intransitive
Transitive: to slip one's mind or memory
Przykłady
Despite studying extensively, a few key facts slipped my mind during the exam.
Mimo intensywnej nauki, kilka kluczowych faktów umknęło mojej uwadze podczas egzaminu.
The name of the new colleague seemed to slip his memory each time they met.
Nazwisko nowego kolegi zdawało się umykać jego pamięci za każdym razem, gdy się spotykali.
09
ślizgać się, spowodować poślizg
to make something slide or move smoothly
Transitive: to slip sth somewhere
Przykłady
The chef slipped the freshly sharpened knife through the vegetables.
Szef przesunął świeżo naostrzony nóż przez warzywa.
With a gentle push, she slipped the shopping cart down the smooth aisle of the supermarket.
Lekkim pchnięciem przesunęła wózek sklepowy po gładkiej alejce supermarketu.
Slip
01
kombinezon, halka
a loose piece of underwear resembling a thin sleeveless dress that has two shoulder straps
02
poszewka na poduszkę
bed linen consisting of a cover for a pillow
03
poślizgnięcie, potknięcie
an accidental misstep threatening (or causing) a fall
04
gafa, wtopa
a socially awkward or tactless act
05
potknięcie się, błąd
a minor inadvertent mistake usually observed in speech or writing or in small accidents or memory lapses etc.
06
poślizg, poślizg boczny
a flight maneuver; aircraft slides sideways in the air
07
wymiganie się, wybieg
the act of avoiding capture (especially by cunning)
08
poślizg, zsuw
an unexpected slide
09
pasek, języczek
artifact consisting of a narrow flat piece of material
10
kawałek papieru, paragon
a small sheet of paper
11
poślizg, ześlizgnięcie
a slippery smoothness
12
miejsce cumowania, przystań
a place where a craft can be made fast
13
młoda i smukła osoba, szczupła młodzież
a young and slender person
14
sadzonka, zraz
a part (sometimes a root or leaf or bud) removed from a plant to propagate a new plant through rooting or grafting
15
szliker, angoba
a liquid clay mixture used in ceramics, pottery, and other crafts
16
slip, pozycja slip
a fielding position in cricket close to the wicket-keeper, typically used for catching edges from the batsman
Przykłady
The captain positioned his best fielder at first slip for the new ball.
Kapitan ustawił swojego najlepszego zawodnika w polu na pozycji slip dla nowej piłki.
The ball flew off the edge and straight into the hands of the slip.
Piłka odleciała od krawędzi i prosto w ręce slipa.
Drzewo Leksykalne
slipper
slipping
slip



























