to bind
bind
baɪnd
baind
blind

Definitie en betekenis van "bind"in het Engels

to bind
01

binden, vastbinden

to secure or tie together using ropes or other materials 
Transitive: to bind sth | to bind sth to sth
to bind definition and meaning
Voorbeelden
The sailor will bind the cargo securely to the ship's deck with sturdy ropes. 

De matroos zal de lading stevig vastbinden aan het schipdek met stevige touwen.

02

binden, verenigen

to consolidate separate elements into a cohesive whole 
Transitive: to bind separate elements
grammaticale informatie
morfologische samenstelling
enkelvoudig
actiewerkwoord
regelmatig
tegenwoordige tijd
bind
3e persoon enkelvoud
binds
onvoltooid deelwoord
binding
onvoltooid verleden tijd
bound
voltooid deelwoord
bound
Voorbeelden
The baker used eggs as a binding agent to bind the ingredients in the cake batter. 

De bakker gebruikte eieren als bindmiddel om de ingrediënten in het cakebeslag te binden.

03

binden, boeien

to tie someone or something to not let them escape or move freely 
Transitive: to bind sb/sth
Voorbeelden
In ancient times, they would bind criminals with chains to prevent them from fleeing. 

In de oudheid bond men criminelen met kettingen om te voorkomen dat ze zouden vluchten.

04

binden, verenigen

to establish or strengthen relationships or emotional attachments between individuals or groups 
Transitive: to bind two or more people
Voorbeelden
The shared experience of volunteering abroad helped bind the members of the group for life. 

De gedeelde ervaring van vrijwilligerswerk in het buitenland hielp de leden van de groep voor het leven te binden.

05

verbinden, omwikkelen

to wrap or secure a wound, injury, or body part with a bandage or similar material 
Transitive: to bind an injury or body part
Voorbeelden
After cleaning the cut, she carefully bound it with a sterile bandage to prevent infection. 

Na het schoonmaken van de snee, verbond ze deze zorgvuldig met een steriel verband om infectie te voorkomen.

06

binden, verplichten

to enforce a legal or contractual terms or conditions on someone 
Ditransitive: to bind sb to do sth | to bind sb to a condition
Voorbeelden
By signing the lease agreement, the tenant is bound to pay rent on time each month. 

Door de huurovereenkomst te ondertekenen, is de huurder verplicht om elke maand op tijd huur te betalen.

07

veroorzaken verstopping, moeilijkheden veroorzaken bij de stoelgang

to cause difficulty or infrequency in passing stools 
Transitive: to bind sb
Voorbeelden
Certain types of cheese can bind some individuals, leading to constipation if consumed excessively. 

Bepaalde soorten kaas kunnen sommige individuen binden, wat tot constipatie leidt als ze te veel worden geconsumeerd.

08

binden, verbinden

to form a bond between atoms or molecules through the sharing or transfer of electrons 
Transitive: to bind to an atom or a molecule
Voorbeelden
In a water molecule, hydrogen atoms bind to oxygen through covalent bonds. 

In een watermolecuul binden waterstofatomen zich aan zuurstof via covalente bindingen.

09

binden, inbinden

to assemble the pages of a book and enclose them within a cover 
Transitive: to bind pages of a book or publication
Voorbeelden
After printing the manuscript, the publisher will bind the pages into a hardcover edition. 

Na het drukken van het manuscript zal de uitgever de pagina's binden in een hardcover editie.

01

moeilijke situatie, beperking

a restriction, obstacle, or constraint that limits action or movement 
grammaticale informatie
bezieldheidsstatus
abstract
morfologische samenstelling
enkelvoudig
telbaar
meervoudsvorm
binds
Voorbeelden
He found himself in a bind when both options were risky. 

Hij bevond zich in een benarde situatie toen beide opties riskant waren.

Lexicale Boom

binder
binding
binding
bind
App
LanGeek
Download de App
langeek application

Download Mobile App

App Store