Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
to bind
01
atar, amarrar
to secure or tie together using ropes or other materials
Transitive: to bind sth | to bind sth to sth
Ejemplos
The sailor will bind the cargo securely to the ship's deck with sturdy ropes.
El marinero atará la carga firmemente a la cubierta del barco con cuerdas resistentes.
To create a bundle, bind the sticks together tightly using a strong cord.
Para crear un haz, ata los palos juntos firmemente usando una cuerda resistente.
02
unir, ligar
to consolidate separate elements into a cohesive whole
Transitive: to bind separate elements
Ejemplos
The baker used eggs as a binding agent to bind the ingredients in the cake batter.
El panadero usó huevos como agente aglutinante para unir los ingredientes en la masa del pastel.
The chef added breadcrumbs to the meatloaf mixture to bind it.
El chef añadió pan rallado a la mezcla de carne para unirla.
03
atar
to tie someone or something to not let them escape or move freely
Transitive: to bind sb/sth
Ejemplos
In ancient times, they would bind criminals with chains to prevent them from fleeing.
En la antigüedad, ataban a los criminales con cadenas para evitar que huyeran.
She used handcuffs to bind the suspect before placing him under arrest.
Ella usó esposas para atar al sospechoso antes de ponerlo bajo arresto.
04
unir, vincular
to establish or strengthen relationships or emotional attachments between individuals or groups
Transitive: to bind two or more people
Ejemplos
The shared experience of volunteering abroad helped bind the members of the group for life.
La experiencia compartida de voluntariado en el extranjero ayudó a unir a los miembros del grupo de por vida.
Attending the same school for years bound us as friends, creating lasting memories and bonds.
Asistir a la misma escuela durante años nos unió como amigos, creando recuerdos y lazos duraderos.
05
vendar, vendar
to wrap or secure a wound, injury, or body part with a bandage or similar material
Transitive: to bind an injury or body part
Ejemplos
After cleaning the cut, she carefully bound it with a sterile bandage to prevent infection.
Después de limpiar el corte, lo vendó cuidadosamente con una venda estéril para prevenir infecciones.
The athlete sprained his ankle during the game, so the coach quickly bound it with a compression bandage.
El atleta se torció el tobillo durante el partido, por lo que el entrenador rápidamente lo vendó con un vendaje de compresión.
06
vincular, obligar
to enforce a legal or contractual terms or conditions on someone
Ditransitive: to bind sb to do sth | to bind sb to a condition
Ejemplos
By signing the lease agreement, the tenant is bound to pay rent on time each month.
Al firmar el contrato de arrendamiento, el inquilino está obligado a pagar el alquiler a tiempo cada mes.
The terms and conditions of the loan agreement bind the borrower to repay the borrowed amount with interest.
Los términos y condiciones del acuerdo de préstamo obligan al prestatario a devolver la cantidad prestada con intereses.
07
estreñir, causar estreñimiento
to cause difficulty or infrequency in passing stools
Transitive: to bind sb
Ejemplos
Certain types of cheese can bind some individuals, leading to constipation if consumed excessively.
Ciertos tipos de queso pueden unir a algunas personas, lo que lleva al estreñimiento si se consumen en exceso.
When traveling, changes in diet and routine can sometimes bind people, causing discomfort.
Cuando se viaja, los cambios en la dieta y la rutina a veces pueden estreñir a las personas, causando molestias.
08
unir, enlazar
to form a bond between atoms or molecules through the sharing or transfer of electrons
Transitive: to bind to an atom or a molecule
Ejemplos
In a water molecule, hydrogen atoms bind to oxygen through covalent bonds.
En una molécula de agua, los átomos de hidrógeno se unen al oxígeno mediante enlaces covalentes.
Ionic bonds form when sodium atoms bind to chlorine atoms, resulting in the formation of table salt.
Los enlaces iónicos se forman cuando los átomos de sodio se unen a los átomos de cloro, lo que resulta en la formación de sal de mesa.
09
encuadernar, empastar
to assemble the pages of a book and enclose them within a cover
Transitive: to bind pages of a book or publication
Ejemplos
After printing the manuscript, the publisher will bind the pages into a hardcover edition.
Después de imprimir el manuscrito, el editor encuadernará las páginas en una edición de tapa dura.
The bookbinder carefully bound the thesis with a leather cover, adding a professional touch.
El encuadernador encuadernó cuidadosamente la tesis con una cubierta de cuero, añadiendo un toque profesional.
Bind
01
a restriction, obstacle, or constraint that limits action or movement
Ejemplos
He found himself in a bind when both options were risky.
The contract put them in a legal bind.



























