Zoeken
Selecteer de woordenboektaal
01
stijf, hard
not flexible and therefore hard to bend or change shape
Voorbeelden
He found it hard to turn the stiff pages of the old book.
Hij vond het moeilijk om de stijve pagina's van het oude boek om te slaan.
02
stijf, hard
not moving easily
Voorbeelden
The gears became stiff in the cold.
De tandwielen werden stijf in de kou.
Voorbeelden
They had a stiff conversation about business matters.
Ze hadden een stijve conversatie over zakelijke aangelegenheden.
04
sterk, intens
strong or intense in force
Voorbeelden
The team put up stiff resistance.
Het team bood hardnekkig verzet.
05
sterk, krachtig
producing a strong physical or chemical effect
Voorbeelden
They used a stiff dose of anesthetic.
Ze gebruikten een sterke dosis verdovingsmiddel.
06
dronken, zat
extremely drunk
Voorbeelden
They found him stiff on the sidewalk.
Ze vonden hem dronken op de stoep.
07
vastberaden, beslist
showing firm resolve or determination
Voorbeelden
They stood stiff against the proposal.
Ze stonden vastberaden tegen het voorstel.
08
stijf, strak
(of a person or body part) unable to move easily or comfortably, often due to pain or tightness in the muscles or joints
Voorbeelden
After the workout, my muscles were stiff for a few days.
Na de training waren mijn spieren een paar dagen stijf.
01
een gewone kerel, een gewoon persoon
an ordinary or unremarkable person
Voorbeelden
They hired a few stiffs to help with the move.
Ze hebben een paar gewone mensen ingehuurd om te helpen met de verhuizing.
02
lijk, lijkwade
a human corpse
Voorbeelden
The stiff had been there for hours.
Het lijk lag daar al uren.
stiff
01
stijf, rigide
in a rigid or inflexible manner
Voorbeelden
The flag stood stiff in the wind.
De vlag stond stijf in de wind.
02
uiterst, intens
to an extreme or intense degree
Voorbeelden
She worked stiff to meet the deadline.
Ze werkte hard om de deadline te halen.
Lexicale Boom
stiffen
stiffly
stiffness
stiff



























