Zoeken
Selecteer de woordenboektaal
to slip
01
glijden, uitglijden
to move smoothly, easily, or quietly in a particular direction or position
Intransitive: to slip to a direction
Voorbeelden
The skater effortlessly slipped across the ice, creating elegant patterns with each glide.
De schaatser gleed moeiteloos over het ijs, waarbij hij met elke glijbeweging elegante patronen creëerde.
The snake was able to slip silently through the grass, avoiding detection.
De slang kon geruisloos door het gras glijden, waardoor hij niet werd opgemerkt.
02
glijden, ontsnappen
to pass or escape unnoticed or undetected
Intransitive: to slip somewhere
Voorbeelden
The spy managed to slip through the heavily guarded compound, evading security cameras and patrols.
De spion slaagde erin zich door het zwaar bewaakte complex te sluipen, veiligheidscamera's en patrouilles ontwijkend.
Wanting to leave the party early, she tried to slip out without attracting attention.
Omdat ze vroeg van het feest wilde vertrekken, probeerde ze ongemerkt te ontsnappen.
03
glijden, stiekem plaatsen
to carefully and discreetly insert something, often unnoticed, into a particular place or object
Transitive: to slip sth somewhere
Voorbeelden
The spy slipped a confidential message into the diplomat's pocket during the crowded reception.
De spion schoof een vertrouwelijke boodschap in de zak van de diplomaat tijdens de drukke receptie.
She discreetly slipped a small note into her friend's bag.
Ze stak discreet een klein briefje in de tas van haar vriendin.
04
uitglijden, wegglijden
to slide or move sideways, often unintentionally
Intransitive: to slip | to slip on sth
Voorbeelden
The hiker slipped on the icy trail and tumbled down the slope.
De wandelaar gleed uit op het ijzige pad en tuimelde de helling af.
Careful on the wet floor; you might slip if you walk too fast.
Voorzichtig op de natte vloer; je kunt uitglijden als je te snel loopt.
05
verslechteren, achteruitgaan
to deteriorate or decline in quality, performance, or condition
Intransitive
Voorbeelden
The athlete 's skills began to slip after a prolonged period of inactivity.
De vaardigheden van de atleet begonnen te verslechteren na een langere periode van inactiviteit.
Without proper maintenance, the machinery started to slip in efficiency.
Zonder goed onderhoud begon de machines in efficiëntie te verslechteren.
06
uitglijden, een fout maken
to make an error or mistake in a particular action, statement, or process
Intransitive
Voorbeelden
The speaker accidentally slipped and provided inaccurate information during the presentation.
De spreker gleed per ongeluk uit en verstrekte onnauwkeurige informatie tijdens de presentatie.
During the exam, the student realized they had slipped in solving a crucial math problem.
Tijdens het examen realiseerde de student zich dat hij een fout had gemaakt bij het oplossen van een cruciaal wiskundeprobleem.
07
uitglijden, ontglippen
to slide or move out of a particular position, often unintentionally
Intransitive
Voorbeelden
The wet soap slipped from her hands and fell onto the bathroom floor.
De natte zeep gleed uit haar handen en viel op de badkamervloer.
During the tug-of-war competition, the rope suddenly slipped from the team's grip.
Tijdens het touwtrekwedstrijd gleed het touw plotseling uit de greep van het team.
08
ontglippen, glijden
to elude one's attention or memory, often unintentionally
Intransitive
Transitive: to slip one's mind or memory
Voorbeelden
Despite studying extensively, a few key facts slipped my mind during the exam.
Ondanks uitgebreid studeren, zijn een paar belangrijke feiten me tijdens het examen ontglipt.
The name of the new colleague seemed to slip his memory each time they met.
De naam van de nieuwe collega leek elke keer dat ze elkaar ontmoetten uit zijn geheugen te glippen.
09
glijden, doen glijden
to make something slide or move smoothly
Transitive: to slip sth somewhere
Voorbeelden
The chef slipped the freshly sharpened knife through the vegetables.
De chef gleed het vers geslepen mes door de groenten.
With a gentle push, she slipped the shopping cart down the smooth aisle of the supermarket.
Met een zacht duwtje liet ze de winkelwagen door de gladde gang van de supermarkt glijden.
01
combinatie, onderjurk
a loose piece of underwear resembling a thin sleeveless dress that has two shoulder straps
02
kussensloop
bed linen consisting of a cover for a pillow
03
uitglijder, misstap
an accidental misstep threatening (or causing) a fall
04
blunder, sociale misstap
a socially awkward or tactless act
05
verspreking, fout
a minor inadvertent mistake usually observed in speech or writing or in small accidents or memory lapses etc.
06
glijden, zijwaarts glijden
a flight maneuver; aircraft slides sideways in the air
07
ontwijking, ontsnapping
the act of avoiding capture (especially by cunning)
08
uitglijder, glijpartij
an unexpected slide
09
strook, tongetje
artifact consisting of a narrow flat piece of material
10
papiertje, bon
a small sheet of paper
11
uitglijden, glijpartij
a slippery smoothness
12
ligplaats, aanlegplaats
a place where a craft can be made fast
13
jong en slank persoon, tenger jongere
a young and slender person
14
stek, ent
a part (sometimes a root or leaf or bud) removed from a plant to propagate a new plant through rooting or grafting
15
slip, engobe
a liquid clay mixture used in ceramics, pottery, and other crafts
16
de slip, de slip-positie
a fielding position in cricket close to the wicket-keeper, typically used for catching edges from the batsman
Voorbeelden
The captain positioned his best fielder at first slip for the new ball.
De aanvoerder plaatste zijn beste veldspeler op slip voor de nieuwe bal.
The ball flew off the edge and straight into the hands of the slip.
De bal vloog van de rand af en recht in de handen van de slip.
Lexicale Boom
slipper
slipping
slip



























