to gossip
01
噂話をする, ゴシップを話す
to talk about the private lives of others with someone, often sharing secrets or spreading untrue information
Intransitive: to gossip about sth
例
During lunch, the coworkers gossiped about a colleague's sudden resignation, speculating about the reasons behind it.
昼食中、同僚たちはある同僚の突然の辞任について噂話をし、その背後にある理由について推測した。
Teenagers often gossip about their peers, discussing relationships, rumors, and personal matters.
十代の若者はよく仲間について噂話をし、関係、噂、個人的な問題について話し合います。
02
噂話をする, おしゃべりをする
to talk idly or engage in casual conversation
Intransitive
例
After the meeting, colleagues gathered in the break room to gossip and share funny stories.
会議の後、同僚たちは休憩室に集まっておしゃべりをし、面白い話を共有しました。
Friends often gossip over coffee, discussing the latest movies, books, and current events.
友人たちはコーヒーを飲みながらよくおしゃべりをし、最新の映画、本、時事問題について話し合います。
Gossip
01
噂, ゴシップ
informal or idle talk about others, especially their personal lives, typically involving details that may not be confirmed or verified
例
The office was filled with gossip after the new manager arrived.
新しいマネージャーが到着した後、オフィスは噂話でいっぱいだった。
There was a lot of gossip about the celebrity couple ’s breakup, but no one knew the full story.
有名人カップルの別居については多くの噂があったが、誰も全貌を知らなかった。
02
噂, ゴシップ
a conversation about other people conveying harsh, vicious, and unproven information about their personal life
例
Gossip about celebrities is rampant on social media, often without any real evidence.
有名人についてのゴシップは、しばしば何の証拠もなくソーシャルメディアで蔓延しています。
The teacher warned the students to stop spreading harmful gossip about their classmates.
教師は生徒たちに、クラスメートに関する有害な噂を広めるのをやめるよう警告しました。
03
噂話をする人, おしゃべり
a person given to gossiping and divulging personal information about others



























