Szukaj
to gossip
01
plotkować, obgadywać
to talk about the private lives of others with someone, often sharing secrets or spreading untrue information
Intransitive: to gossip about sth
Przykłady
Despite warnings about office etiquette, employees could n't resist gossiping about the boss's recent decisions and personal life.
Mimo ostrzeżeń dotyczących etykiety w biurze, pracownicy nie mogli się oprzeć plotkowaniu o ostatnich decyzjach i życiu osobistym szefa.
02
plotkować, gawędzić
to talk idly or engage in casual conversation
Intransitive
Przykłady
Students gossip in the cafeteria, chatting about school events, sports teams, and weekend plans.
Uczniowie plotkują w stołówce, rozmawiając o wydarzeniach szkolnych, drużynach sportowych i planach na weekend.
Gossip
01
plotka, pogłoska
informal or idle talk about others, especially their personal lives, typically involving details that may not be confirmed or verified
Przykłady
She did n’t want to get involved in the gossip, so she excused herself from the conversation.
Nie chciała angażować się w plotki, więc przeprosiła się z rozmowy.
02
plotka, pogłoska
a conversation about other people conveying harsh, vicious, and unproven information about their personal life
Przykłady
She overheard some gossip at the coffee shop about her upcoming promotion and it broke her heart.
Podsłuchała jakieś plotki w kawiarni o swoim nadchodzącym awansie i to złamało jej serce.
03
plotkarz, gaduła
a person given to gossiping and divulging personal information about others
Drzewo Leksykalne
gossiper
gossiping
gossip



























