Hledat
to gossip
01
drbat, klepat
to talk about the private lives of others with someone, often sharing secrets or spreading untrue information
Intransitive: to gossip about sth
Příklady
She ca n't help but gossip every time someone new joins the team.
Nemůže si pomoct a musí drbat pokaždé, když se někdo nový připojí k týmu.
02
drbat, klábosit
to talk idly or engage in casual conversation
Intransitive
Příklady
After the meeting, colleagues gathered in the break room to gossip and share funny stories.
Po schůzce se kolegové sešli v odpočívárně, aby klábosili a sdíleli vtipné příběhy.
Gossip
01
drby, klepy
informal or idle talk about others, especially their personal lives, typically involving details that may not be confirmed or verified
Příklady
It ’s hard to avoid gossip at family gatherings, especially when everyone knows each other so well.
Je těžké se vyhnout drbům na rodinných setkáních, zvláště když se všichni tak dobře znají.
02
drby, klepy
a conversation about other people conveying harsh, vicious, and unproven information about their personal life
Příklady
The gossip about the political candidate's past was based on unfounded rumors aiming to ruin his reputation.
Klevety o minulosti politického kandidáta byly založeny na nepodložených pověstech, jejichž cílem bylo zničit jeho pověst.
03
pomluvač, klepna
a person given to gossiping and divulging personal information about others
Lexikální Strom
gossiper
gossiping
gossip



























