to gauge
01
見積もる, 推し量る
to roughly estimate quantities or time
Transitive: to gauge a quantity or time
例
The investor gauges the potential return on investment by studying market trends.
投資家は市場動向を研究することで投資の潜在的なリターンを推定します。
02
測定する, 評価する
to determine the size or dimensions of an object using a measuring tool or device
Transitive: to gauge a dimension
例
The engineer gauged the depth of the river using a sonar device.
エンジニアはソナー装置を使って川の深さを測定しました。
03
評価する, 確認する
to assess or verify whether something meets specific requirements or standards
Transitive: to gauge a device
例
The engineer gauged the parts to check if they were within the acceptable tolerance limits.
エンジニアは、許容可能な公差限度内にあるかどうかを確認するために部品を評価しました。
04
計量する, 適切な比率で混ぜる
to prepare or mix plaster in the correct proportions to achieve a desired setting time
Transitive: to gauge plaster
例
He carefully gauged the plaster ingredients to meet the required drying time.
彼は必要な乾燥時間を満たすために、慎重に石膏の材料を計量しました。
05
測定する, 測る
to estimate or measure the volume or content of something
Transitive: to gauge volume of something
例
He gauged the fuel level in the tank to see if they could make it to the next station.
彼は次の駅まで行けるかどうかを確認するためにタンクの燃料レベルを測定しました。
06
形作る, 彫る
to shape or carve bricks or stone to the required form or size
Transitive: to gauge a stone or brick
例
The mason gauged the stones to fit perfectly in the wall.
石工は、壁に完璧にフィットするように石を調整しました。
Gauge
01
計器, 測定装置
a measuring instrument or device used to determine the size, capacity, amount, or extent of something
例
The pressure gauge on the boiler indicates the level of steam inside.
ボイラー上の圧力計は内部の蒸気レベルを示しています。
02
軌間, 線路幅
the distance between the inner sides of the two parallel rails of a track
例
The standard gauge is widely used in many countries.
標準軌は多くの国で広く使われています。
03
厚さ, 直径
the thickness of wire
04
口径, 直径
diameter of a tube or gun barrel
05
標準, 参照
accepted or approved instance or example of a quantity or quality against which others are judged or measured or compared



























