to eat up
[phrase form: eat]
01
全部食べる, 平らげる
to consume completely, especially in reference to food
Transitive: to eat up food
例
The hungry children quickly ate up all the cookies that were on the table.
お腹を空かせた子供たちは、テーブルの上にあったクッキーをすばやく食べ尽くした。
The delicious aroma from the kitchen made everyone eager to eat up the freshly cooked meal.
キッチンからの美味しそうな香りで、みんなは出来立ての料理を食べ尽くすのを待ちきれなかった。
02
使い尽くす, 消費する
to use up or deplete a significant amount of resources or materials
Transitive: to eat up resources or materials
例
The growing population in the urban area began to eat up the available water resources.
都市部の増加する人口は、利用可能な水資源を使い尽くし始めた。
The expanding industries were starting to eat up the region's natural gas reserves.
拡大する産業は、地域の天然ガス埋蔵量を使い果たし始めていました。
03
覆う, 飲み込む
to cover something entirely
Transitive: to eat up an area
例
The thick fog began to eat up the entire landscape, reducing visibility.
濃い霧が風景全体を飲み込み始め、視界を減らした。
As the wildfire spread, it started to eat up the surrounding forest, leaving destruction in its path.
山火事が広がるにつれ、周囲の森林を飲み込み始め、その進路に破壊を残した。
04
鵜呑みにする, 盲信する
to accept or believe something completely, immediately, and without questioning
Transitive: to eat up sth
例
Despite initial skepticism, she chose to eat up the new information shared by her friend.
最初は懐疑的だったにもかかわらず、彼女は友達が共有した新しい情報を鵜呑みにすることを選んだ。
The children tend to eat up stories of magic and adventure without doubting their authenticity.
子供たちは魔法と冒険の話をその真実性を疑うことなく受け入れる傾向があります。
05
楽しむ, むさぼる
to take immense pleasure and satisfaction from a particular experience or activity
Transitive: to eat up an experience or activity
例
The audience seemed to eat up the comedian's jokes, laughing uncontrollably.
観客はコメディアンのジョークを貪るように聞き、制御できないほど笑っていた。
Children tend to eat up animated movies, captivated by the colorful characters and engaging stories.
子供たちは、カラフルなキャラクターと魅力的な物語に引き込まれ、アニメ映画を夢中になって見る傾向があります。
06
むしばむ, 食い尽くす
to be consumed by guilt, regret, or remorse over something that happened in the past
例
I lied to my best friend, and it's been eating me up ever since.
私は親友に嘘をつき、それ以来それが私を苦しめ続けている。
He made a big mistake a year ago, and the guilt is still eating him up, even though he tries to move on.
彼は一年前に大きな過ちを犯し、その罪悪感は今でも彼をむしばんでいます、たとえ彼が前に進もうとしていても。
eat up
01
召し上がれ!, どうぞお楽しみください!
used to encourage someone to enjoy and consume their food enthusiastically
例
Dinner is served, everyone!
夕食ができました、みなさん! 食べてください!
Happy Thanksgiving, everyone! Time to have some fun!
ハッピーサンクスギビング、みなさん!楽しんで思い切り食べる時間です!



























