Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
to grab
01
afferrare, prendere
to take hold of an object or surface rapidly or abruptly
Transitive: to grab sth
Esempi
He grabbed the railing tightly as he stumbled on the stairs, preventing himself from falling.
Afferrò saldamente il corrimano mentre inciampava sulle scale, impedendosi di cadere.
She grabbed the edge of the table to steady herself as the boat rocked back and forth on the rough waves.
Lei afferrò il bordo del tavolo per stabilizzarsi mentre la barca oscillava avanti e indietro sulle onde agitate.
02
afferrare
to take someone or something suddenly or violently
Transitive: to grab sb by a body part or clothes
Esempi
The police officer grabbed the suspect by the arm and pulled him away from the scene of the crime.
L'agente di polizia ha afferrato il sospetto per il braccio e lo ha allontanato dalla scena del crimine.
The lifeguard grabbed the struggling swimmer by the arm and pulled him to safety from the strong current.
Il bagnino ha afferrato il nuotatore in difficoltà per il braccio e lo ha tirato in salvo dalla forte corrente.
03
afferrare, prendere
to take or get something quickly or hastily
Transitive: to grab sth
Esempi
They grabbed a pizza on the way home from work since they did n't have time to cook dinner.
Hanno preso una pizza tornando a casa dal lavoro dato che non avevano tempo per cucinare la cena.
He grabbed the microphone and started singing karaoke when the opportunity arose at the party.
Lui afferrò il microfono e iniziò a cantare karaoke quando si presentò l'occasione alla festa.
04
afferrare, prendere
to reach for or try to seize something with a quick motion
Transitive: to grab at sth
Esempi
She grabbed at the branch as she slipped on the muddy trail, trying to prevent a fall.
Lei afferrò il ramo mentre scivolava sul sentiero fangoso, cercando di evitare una caduta.
He grabbed at the floating ball with both hands, trying to catch it before it drifted out of reach.
Afferrò la palla fluttuante con entrambe le mani, cercando di prenderla prima che andasse fuori portata.
05
catturare, attrarre
to attract or hold someone's attention or interest
Transitive: to grab sb
Esempi
The movie 's intriguing plot and captivating visuals grabbed the audience from the very beginning.
La trama intrigante del film e le immagini accattivanti hanno catturato il pubblico fin dall'inizio.
The headline of the newspaper grabbed me as soon as I saw it.
Il titolo del giornale mi ha catturato non appena l'ho visto.
06
accaparrarsi, arraffare
to acquire something opportunistically or unethically
Transitive: to grab an advantage
Esempi
The corrupt politician used his position to grab land from unsuspecting citizens for his personal gain.
Il politico corrotto ha usato la sua posizione per accaparrarsi terreni da cittadini ignari a proprio vantaggio.
She grabbed credit for the project's success, even though she contributed very little to its completion.
Lei ha preso il merito per il successo del progetto, anche se ha contribuito molto poco al suo completamento.
Grab
01
presa, afferramento
the act of catching an object with the hands
02
presa, pinza
a mechanical device for gripping an object
Albero Lessicale
grabber
grab



























