Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
Charge
Exemples
What is the hourly charge for using the conference room?
Quel est le tarif horaire pour utiliser la salle de conférence ?
02
accusation
an accusation against a person who is on trial
Exemples
The charge against him was serious, involving a significant amount of evidence.
L'accusation contre lui était grave, impliquant une quantité importante de preuves.
03
charge, assaut
a sudden, forceful movement or rush toward a person, place, or thing
Exemples
The bull made a sudden charge toward the fence.
Le taureau a fait une charge soudaine vers la clôture.
Exemples
Opposite charges attract each other, while like charges repel.
Les charges opposées s'attirent, tandis que les charges similaires se repoussent.
05
garde, responsabilité
care or management indicating responsibility for the safety of someone or something
Exemples
The lifeguard assumed charge of the swimming pool.
Le maître-nageur a pris la charge de la piscine.
06
mission, responsabilité
a task or duty given to a person or group
Exemples
The team accepted the charge to organize the festival.
L'équipe a accepté la mission d'organiser le festival.
07
protégé, personne confiée
a person placed under someone's care or protection
Exemples
The teacher guided her charges through the science experiment.
L'enseignant a guidé ses charges à travers l'expérience scientifique.
08
charge, explosif
a measured amount of explosive intended to be detonated at once
Exemples
Miners carefully placed each charge in the tunnel.
Les mineurs ont soigneusement placé chaque charge dans le tunnel.
09
charge, emblème
(in heraldry) a design, symbol, or image depicted on a shield
Exemples
The family crest featured several charges, including a cross and a sword.
L'écusson familial comportait plusieurs charges, dont une croix et une épée.
10
ordre, instruction
a formal instruction or order to perform a specific action
Exemples
The judge gave a clear charge to the jury.
Le juge a donné une instruction claire au jury.
11
décharge, élan
the sudden release of stored emotional or energetic force
Exemples
Winning the race gave him a charge of adrenaline.
Gagner la course lui a donné une décharge d'adrénaline.
12
investissement émotionnel, charge affective
the emotional energy invested in an idea, object, or person
Exemples
The dream carried a charge linked to unresolved conflicts.
Le rêve portait une charge liée à des conflits non résolus.
13
charge, niveau de batterie
the total amount of stored battery energy available to power a device or vehicle until depletion
Exemples
The Lucid Air boasts 800 km on a single charge.
La Lucid Air revendique 800 km avec une seule charge.
to charge
01
faire payer
to ask a person to pay a certain amount of money in return for a product or service
Intransitive: to charge for a product or service
Exemples
Some online platforms charge for premium features.
Certaines plateformes en ligne facturent des fonctionnalités premium.
02
pousser
to attack violently and suddenly in a battle
Transitive: to charge an enemy
Exemples
The soldiers bravely charged the enemy's position despite heavy artillery fire.
Les soldats ont chargé courageusement la position de l'ennemi malgré un feu d'artillerie lourd.
03
inculper
to officially accuse someone of an offense
Transitive: to charge sb | to charge sb with an offense
Exemples
Law enforcement officers may charge individuals with trespassing if they enter restricted areas.
Les agents de la loi peuvent accuser des individus d'intrusion s'ils pénètrent dans des zones restreintes.
04
recharger
to fill an electronic device with energy
Transitive: to charge an electronic device
Exemples
The solar panels on the roof charge the batteries during the day, providing power for the house at night.
Les panneaux solaires sur le toit chargent les batteries pendant la journée, fournissant de l'énergie pour la maison la nuit.
05
se précipiter, foncer
to rush somewhere with speed and force
Intransitive: to charge somewhere
Exemples
He charged down the stairs, eager to catch the bus before it left.
Il dévala les escaliers, impatient d'attraper le bus avant son départ.
06
charger, confier
to give someone a specific duty, responsibility, or task to manage or carry out
Transitive: to charge sb with a responsibility
Exemples
She was charged with ensuring the project was completed on time and within budget.
Elle était chargée de veiller à ce que le projet soit terminé à temps et dans les limites du budget.
07
accuser, inculper
to accuse someone of wrongdoing or misbehavior
Transitive: to charge sb with a wrongdoing
Exemples
The manager charged the staff with neglecting their duties during the busy season.
Le manager a chargé le personnel de négliger leurs tâches pendant la saison chargée.
08
accuser, inculper
to make a claim or statement accusing someone of wrongdoing
Transitive: to charge that
Exemples
Critics charged that the new law would infringe on citizens' privacy rights.
Les critiques ont accusé que la nouvelle loi porterait atteinte aux droits à la vie privée des citoyens.
09
charger, remplir
to fill or load something to its maximum capacity or to a specified level
Transitive: to charge a container
Exemples
He charged the cart with firewood for the winter.
Il a chargé le chariot avec du bois de chauffage pour l'hiver.
10
charger, accumuler une charge électrique
to cause the buildup or accumulation of an electrical charge on or within an object
Transitive: to charge sth
Exemples
The scientist used a generator to charge the conductor with static electricity.
Le scientifique a utilisé un générateur pour charger le conducteur avec de l'électricité statique.
11
charger, imprégner
to fill or saturate something completely with a particular quality, feeling, or energy
Transitive: to charge sb/sth with a quality or feeling
Exemples
The speech was charged with emotion, causing many to tear up.
Le discours était chargé d'émotion, faisant verser des larmes à beaucoup.
12
imputer, attribuer
to assign or attribute the responsibility, guilt, or blame for something to a person or cause
Transitive: to charge sth to a cause
Exemples
They charged the accident to his lack of experience on the job.
Ils ont imputé l'accident à son manque d'expérience dans le travail.
13
facturer, demander
to set or demand a specific price for a product or service
Transitive: to charge a price
Exemples
The boutique charged high-end prices for designer clothes.
La boutique facturait des prix haut de gamme pour les vêtements de designer.
14
ordonner, commander
to give a strong, authoritative order or instruction
Ditransitive: to charge sb to do sth
Exemples
The leader, with a serious expression, charged the group to focus on the mission.
Le leader, avec une expression sérieuse, a chargé le groupe de se concentrer sur la mission.
15
charger, armer
to load or prepare equipment by adding the necessary materials or components required for its operation
Transitive: to charge a tool or machine
Exemples
The technician charged the reactor to begin the reaction.
Le technicien a chargé le réacteur pour commencer la réaction.
16
inculper
to give formal instructions to a jury regarding the law and its application
Transitive: to charge a jury
Exemples
The judge charged the jury on how to evaluate conflicting testimonies.
Le juge a chargé le jury sur la manière d'évaluer les témoignages contradictoires.
17
enflammer, électriser
to stir up strong feelings of excitement, agitation, or energy in someone
Transitive: to charge sb
Exemples
The speaker 's passionate words charged the audience, inspiring them to take action.
Les mots passionnés de l'orateur ont chargé le public, les inspirant à agir.
18
se coucher, s'allonger
(of a hunting dog) to lie down as instructed, typically during a hunt or training session
Intransitive
Exemples
The dog was trained to charge at the signal.
Le chien était dressé à se coucher au signal.
19
débiter, facturer
to record or assign a debit entry to an account
Transitive: to charge a cost to an account
Exemples
When you pay with a debit card, the cost is automatically charged to your bank account.
Lorsque vous payez avec une carte de débit, le coût est automatiquement facturé à votre compte bancaire.
Arbre Lexical
chargeable
discharge
overcharge
charge



























