tangle
tan
ˈtæn
tān
gle
gəl
gēl
British pronunciation
/tˈæŋɡə‍l/

Définition et signification de « tangle » en anglais

Tangle
01

enchevêtrement, nœud

a matted or twisted mass that is highly intertwined
tangle definition and meaning
example
Exemples
The wires were in a tangle, making it hard to separate them.
Les fils étaient dans un enchevêtrement, ce qui rendait difficile de les séparer.
Her hair was a messy tangle after the windy walk.
Ses cheveux étaient un enchevêtrement désordonné après la promenade venteuse.
02

accrochage, différend

a disagreement, fight, or conflict
03

enchevêtrement, imbroglio

a confused or complicated mass of things that are twisted or interwoven together
example
Exemples
The company found itself in a legal tangle after breaching the contract with its partners.
L'entreprise s'est retrouvée dans un imbroglio juridique après avoir rompu le contrat avec ses partenaires.
The politician faced a public relations tangle when his remarks were misunderstood by the media.
Le politicien a été confronté à un imbroglio de relations publiques lorsque ses remarques ont été mal comprises par les médias.
04

un carambolage, un embrouillamini

a traffic accident involving two or more vehicles that have collided, often causing a messy or complicated situation on the road
example
Exemples
A slight drizzle turned the roads slick, leading to a nasty tangle at the intersection.
Une légère bruine a rendu les routes glissantes, entraînant un enchevêtrement désagréable à l'intersection.
There was a major tangle on the highway this morning, backing up traffic for miles.
Il y a eu un embrouillamini majeur sur l'autoroute ce matin, bloquant la circulation sur des kilomètres.
to tangle
01

s'emmêler, s'embrouiller

to become twisted or knotted together in a confusing manner
Intransitive
to tangle definition and meaning
example
Exemples
The children 's kite strings tangled in the gusty wind, forming a knot.
Les fils des cerfs-volants des enfants se sont emmêlés dans le vent violent, formant un nœud.
The vines in the garden tended to tangle, making pruning a challenging task.
Les vignes dans le jardin avaient tendance à s'emmêler, ce qui rendait la taille une tâche difficile.
02

emmêler, embrouiller

to become intricately complicated or intertwined, leading to confusion
Transitive: to tangle a situation
example
Exemples
His explanation only served to tangle the situation, leaving us more confused than before.
Son explication n'a fait qu'embrouiller la situation, nous laissant plus confus qu'avant.
His explanation only served to tangle the situation, leaving us more confused than before.
Son explication n'a fait qu'embrouiller la situation, nous laissant plus confus qu'avant.
03

s'engager dans, se mêler à

to become involved in a heated or confrontational exchange
Intransitive: to tangle with sb
example
Exemples
Sarah did n't intend to tangle with her coworker, but their opposing views on the project escalated into a heated argument.
Sarah n'avait pas l'intention de s'embrouiller avec son collègue, mais leurs points de vue opposés sur le projet ont dégénéré en une dispute animée.
It's best to avoid tangle with internet trolls who thrive on provoking arguments and spreading negativity.
Il est préférable d'éviter de s'embrouiller avec les trolls d'Internet qui prospèrent en provoquant des disputes et en répandant de la négativité.
04

s'emmêler, se mêler

to become involved in a complex or chaotic situation, such as when multiple vehicles are involved in a traffic accident
example
Exemples
Several cars tangle in the intersection after the driver runs a red light.
Plusieurs voitures s'emmêlent dans l'intersection après que le conducteur a brûlé un feu rouge.
The accident caused a tangled mess of cars on the freeway.
L'accident a provoqué un enchevêtrement de voitures sur l'autoroute.
LanGeek
Télécharger l'Application
langeek application

Download Mobile App

stars

app store