sharpen
shar
ˈʃɑr
shaar
pen
pən
pēn
British pronunciation
/ʃˈɑːpən/

Definición y significado de "sharpen"en inglés

to sharpen
01

afilar, aguzar

to make an object pointed or sharper
Transitive: to sharpen a pointed object
to sharpen definition and meaning
example
Ejemplos
Before slicing the vegetables, she took a moment to sharpen the kitchen knife for better precision.
Antes de cortar las verduras, se tomó un momento para afilar el cuchillo de cocina para una mejor precisión.
Before sketching, she sharpened the pencil to create finer lines and details.
Antes de dibujar, ella afiló el lápiz para crear líneas y detalles más finos.
02

afilar, aguzar

to become more pointed or sharper
Intransitive
example
Ejemplos
Over time, the chef 's knife blade began to sharpen with each honing.
Con el tiempo, la hoja del cuchillo del chef comenzó a afilarse con cada asentamiento.
With regular use, the pencil 's tip sharpened, ensuring clean and precise lines in the artwork.
Con el uso regular, la punta del lápiz se afiló, asegurando líneas limpias y precisas en la obra de arte.
03

afilar, realzar

to increase the clarity and definition of details in a picture
Transitive: to sharpen details in a picture
example
Ejemplos
The photographer used post-processing techniques to sharpen the edges and enhance the details of the photograph.
El fotógrafo utilizó técnicas de posprocesamiento para afilar los bordes y mejorar los detalles de la fotografía.
In the darkroom, the photographer used special techniques to sharpen areas of interest in the black-and-white print.
En el cuarto oscuro, el fotógrafo utilizó técnicas especiales para acentuar las áreas de interés en la impresión en blanco y negro.
04

afinar, elevar

to increase the pitch of a note, usually by a semitone
Transitive: to sharpen a musical note
example
Ejemplos
The violinist carefully sharpened the notes in the solo passage to add brightness and clarity to the melody.
El violinista afinó cuidadosamente las notas en el pasaje en solitario para añadir brillo y claridad a la melodía.
The composer used a chromatic scale with many sharpened notes to create a haunting melody.
El compositor utilizó una escala cromática con muchas notas sostenidas para crear una melodía inquietante.
05

agudizar, afilar

(of sensory and intellectual perception) to enhance or intensify
Intransitive
example
Ejemplos
As the conversation progressed, his wit and intellect seemed to sharpen.
A medida que avanzaba la conversación, su ingenio e intelecto parecían agudizarse.
As the climber ascended the mountain, her senses sharpened, attuning her to the nuances of the terrain and weather.
Mientras la escaladora ascendía por la montaña, sus sentidos se agudizaron, sintonizándola con los matices del terreno y el clima.
06

acentuar, realzar

to accentuate certain frequencies or elements in a sound
Transitive: to sharpen a sound
example
Ejemplos
The audio engineer sharpened the vocals in the mix to make the singer's voice stand out against the instrumentation.
El ingeniero de audio agudizó las vocales en la mezcla para hacer que la voz del cantante sobresaliera frente a la instrumentación.
Using equalization, she sharpened the high frequencies in the guitar track.
Usando ecualización, ella acentuó las altas frecuencias en la pista de guitarra.
LanGeek
Descargar la Aplicación
langeek application

Download Mobile App

stars

app store