Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
Rest
01
el resto, la parte restante
a part of something that is left
Ejemplos
After finishing her meal, she put the rest of the food in the refrigerator.
Después de terminar su comida, puso el resto de la comida en el refrigerador.
He drank most of the water and left the rest for his brother.
Bebió la mayor parte del agua y dejó el resto para su hermano.
02
descanso
a state in which one is free from any sort of activity, work, strain, or responsibility
Ejemplos
After a long day of work, he needed some rest to recharge.
Después de un largo día de trabajo, necesitaba un poco de descanso para recargar energías.
The doctor recommended a few days of rest to recover from the illness.
El médico recomendó unos días de descanso para recuperarse de la enfermedad.
03
descanso
a period of relaxing, sleeping or doing nothing, especially after a period of activity
Ejemplos
He usually takes a rest after coming home from work.
Por lo general, él toma un descanso después de llegar a casa del trabajo.
I could n't continue reading, so I gave my eyes a rest.
No podía seguir leyendo, así que les di descanso a mis ojos.
04
descanso, silencio
a period of silence or the sign that indicates a silence between musical notes
05
soporte, apoyo
a support on which things can be put
06
descanso, reposo
a state of inaction
07
descanso eterno, último sueño
euphemisms for death (based on an analogy between lying in a bed and in a tomb)
to rest
01
descansar
to stop working, moving, or doing an activity for a period of time and sit or lie down to relax
Intransitive
Ejemplos
After a long day at work, I like to rest on the couch and watch TV.
Después de un largo día de trabajo, me gusta descansar en el sofá y ver televisión.
After completing the project, she felt relieved and decided to rest.
Después de completar el proyecto, se sintió aliviada y decidió descansar.
02
descansar, reposar
to remain in a stable position, supported by something beneath
Intransitive: to rest somewhere
Ejemplos
The statue rests firmly on a marble pedestal in the gallery.
La estatua descansa firmemente sobre un pedestal de mármol en la galería.
The old book rested on the dusty shelf, untouched for years.
El viejo libro descansaba en el estante polvoriento, sin tocar durante años.
03
descansar, reposar
to let the body or mind remain idle to recover energy, strength, or health
Transitive: to rest part of the body
Ejemplos
He took a short nap to rest his eyes after a long day of reading.
Tomó una breve siesta para descansar sus ojos después de un largo día de lectura.
She rested her injured ankle, keeping it elevated to promote healing.
Ella descansó su tobillo lesionado, manteniéndolo elevado para promover la curación.
04
dejar en suspenso, posponer
to leave a problem or subject unresolved without further action or discussion
Intransitive
Ejemplos
The debate about the new policy rests for now, as no one has proposed a solution.
El debate sobre la nueva política descansa por ahora, ya que nadie ha propuesto una solución.
The question of the budget cuts rests without further discussion until the next board meeting.
La cuestión de los recortes presupuestarios queda sin más discusión hasta la próxima reunión de la junta.
05
descansar, recaer
to be assigned to or depend on a particular person for responsibility or action
Intransitive: to rest with sb
Ejemplos
The final decision rests with the manager.
La decisión final recae en el manager.
Responsibility for the project rests with the entire team.
La responsabilidad del proyecto recae en todo el equipo.
06
permanecer, quedarse
to remain in a particular condition or state
Linking Verb: to rest [adj]
Ejemplos
Despite the storm, her confidence rested unshaken.
A pesar de la tormenta, su confianza permaneció inquebrantable.
The painting rested untouched in the museum for decades.
La pintura permaneció intacta en el museo durante décadas.
07
apoyar, colocar
to position or set something in a way that it is supported and held in a particular place or position
Transitive: to rest sth somewhere
Ejemplos
He rested the book on the table while he searched for his glasses.
Apoyó el libro en la mesa mientras buscaba sus gafas.
He rested his elbow on the windowsill as he gazed outside.
Apoyó su codo en el alféizar de la ventana mientras miraba afuera.
08
quedarse, descansar
to remain in a state of inactivity or avoid taking any action
Intransitive
Ejemplos
The committee agreed to rest and delay any further decisions.
El comité acordó descansar y retrasar cualquier decisión adicional.
The officials decided to rest until they gathered more information.
Los funcionarios decidieron descansar hasta que reunieran más información.
Árbol Léxico
restful
restless
unrest
rest



























