Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
Tangle
01
Gewirr, Wirrwarr
a matted or twisted mass that is highly intertwined
Beispiele
The wires were in a tangle, making it hard to separate them.
Die Drähte waren in einem Wirrwarr, was es schwer machte, sie zu trennen.
Her hair was a messy tangle after the windy walk.
Ihr Haar war ein unordentliches Wirrwarr nach dem windigen Spaziergang.
02
Konflikt, Streit
a disagreement, fight, or conflict
03
Gewirr, Wirrwarr
a confused or complicated mass of things that are twisted or interwoven together
Beispiele
The company found itself in a legal tangle after breaching the contract with its partners.
Das Unternehmen befand sich in einem rechtlichen Durcheinander, nachdem es den Vertrag mit seinen Partnern gebrochen hatte.
The politician faced a public relations tangle when his remarks were misunderstood by the media.
Der Politiker sah sich einem Wirrwarr in der Öffentlichkeitsarbeit gegenüber, als seine Bemerkungen von den Medien missverstanden wurden.
04
ein Massenunfall, ein Wirrwarr
a traffic accident involving two or more vehicles that have collided, often causing a messy or complicated situation on the road
Beispiele
A slight drizzle turned the roads slick, leading to a nasty tangle at the intersection.
Ein leichter Nieselregen machte die Straßen glatt, was zu einem unangenehmen Durcheinander an der Kreuzung führte.
There was a major tangle on the highway this morning, backing up traffic for miles.
Heute Morgen gab es ein großes Durcheinander auf der Autobahn, das den Verkehr über Meilen hinweg zum Erliegen brachte.
to tangle
01
sich verheddern, sich verwirren
to become twisted or knotted together in a confusing manner
Intransitive
Beispiele
The children 's kite strings tangled in the gusty wind, forming a knot.
Die Schnüre der Drachen der Kinder verhedderten sich im böigen Wind und bildeten einen Knoten.
The vines in the garden tended to tangle, making pruning a challenging task.
Die Reben im Garten neigten dazu, sich zu verheddern, was das Beschneiden zu einer schwierigen Aufgabe machte.
02
verwirren, verkomplizieren
to become intricately complicated or intertwined, leading to confusion
Transitive: to tangle a situation
Beispiele
His explanation only served to tangle the situation, leaving us more confused than before.
Seine Erklärung diente nur dazu, die Situation zu verwirren, und ließ uns verwirrter zurück als zuvor.
His explanation only served to tangle the situation, leaving us more confused than before.
Seine Erklärung diente nur dazu, die Situation zu verwirren, und ließ uns verwirrter zurück als zuvor.
03
sich einlassen auf, sich verwickeln in
to become involved in a heated or confrontational exchange
Intransitive: to tangle with sb
Beispiele
Sarah did n't intend to tangle with her coworker, but their opposing views on the project escalated into a heated argument.
Sarah hatte nicht vor, sich mit ihrem Kollegen zu streiten, aber ihre gegensätzlichen Ansichten über das Projekt eskalierte zu einer hitzigen Auseinandersetzung.
It's best to avoid tangle with internet trolls who thrive on provoking arguments and spreading negativity.
Es ist am besten, sich nicht mit Internet-Trollen anzulegen, die davon leben, Streit zu provozieren und Negativität zu verbreiten.
04
verwickeln, verstricken
to become involved in a complex or chaotic situation, such as when multiple vehicles are involved in a traffic accident
Beispiele
Several cars tangle in the intersection after the driver runs a red light.
Mehrere Autos verheddern sich an der Kreuzung, nachdem der Fahrer eine rote Ampel überfahren hat.
The accident caused a tangled mess of cars on the freeway.
Der Unfall verursachte ein Durcheinander von Autos auf der Autobahn.



























