Hledat
Cast
01
obsazení, herci
all the actors and actresses in a movie, play, etc.
Příklady
An all-star cast was chosen for the high-budget movie.
02
forma, licí forma
a container, usually made of metal or plastic, into which liquid material is poured to solidify into a specific shape
Příklady
Ceramics are often formed using plaster casts.
Keramika se často tvoří pomocí sádrových forem.
03
sádra, dlaha
a protective shell, usually plaster or fiberglass, that stabilizes broken bones or injured limbs
Příklady
Sports injuries sometimes require a cast.
Sportovní zranění někdy vyžadují sádru.
04
hod, vržení
the throwing of dice in a game
Příklady
She celebrated a perfect cast in the final round.
Oslavila dokonalý hod v posledním kole.
05
odhoz, vržení
the throwing of a fishing line into the water using a rod and reel
Příklady
The cast landed near a school of trout.
Náhaz přistál poblíž hejna pstruhů.
06
hod, vržení
a violent throw of an object
Příklady
The athlete focused on a precise cast.
Atlet se soustředil na přesný hod.
07
odlitek, litina
an object produced by pouring liquid material into a mold and letting it solidify
Příklady
Metal casts are common in machinery manufacturing.
Kovové odlitky jsou běžné ve strojírenské výrobě.
08
vzhled, odstín
the appearance or impression of a person, object, or surface
Příklady
Shadows added a dark cast to the painting.
Stíny dodaly obrazu tmavý nádech.
09
the specific form, shape, or structure in which an object is made
Příklady
A metal cast must cool evenly to avoid cracks.
Kovová forma musí chladnout rovnoměrně, aby se zabránilo prasklinám.
to cast
01
zvracet, blít
to throw up the contents of the stomach
Příklady
Seasickness made him cast repeatedly.
Mořská nemoc ho donutila opakovaně zvracet.
02
hodit, vrhnout
to send, put, or project something into a space or direction
Příklady
The fisherman cast his line carefully.
Rybář opatrně hodil svůj vlasec.
03
lít, ukládat
to deposit or lay down something
Příklady
The jeweler cast gold into a ring shape.
Klenotník odlil zlato do tvaru prstenu.
04
vybrat, osadit
to choose a performer to play a role in a movie, opera, play, etc.
Příklady
The director will cast the lead role in the upcoming musical next week.
Režisér rozdělí hlavní roli v nadcházejícím muzikálu příští týden.
05
házet, vrhat
to throw or propel something with force
Příklady
Soldiers cast grenades into the trench.
Vojáci hází granáty do zákopu.
06
vyjádřit, formulovat
to express, phrase, or formulate something in a particular style or language
Příklady
The contract was cast in precise legal terms.
Smlouva byla sepsána v přesných právních termínech.
07
losovat, vybrat náhodně
to select or choose randomly, often by drawing lots or chance
Příklady
The decision was cast without bias.
Rozhodnutí bylo určeno losem bez předsudků.
08
vyhodit, odhodit
to throw something away
Příklady
He cast the old clothes aside.
On odhodil staré oblečení stranou.
09
lít, odlévat
to shape metal or other material by pouring it into a mold while it is in a molten or liquid state
Příklady
The blacksmith cast the molten steel into specialized molds, forging components for industrial machinery.
Kovář odlil roztavenou ocel do specializovaných forem, čímž vykoval součástky pro průmyslové stroje.
10
toulat se, bloudit
to move or roam about aimlessly, often in search of food, work, or opportunity
Příklady
Wanderers cast without a fixed destination.
Tuláci se toulají bez pevného cíle.
Lexikální Strom
overcast
upcast
cast



























