Hledat
Vyberte jazyk slovníku
to rouse
01
probudit, vzbudit
to wake someone up
Transitive: to rouse sb
Příklady
The loud noise outside the window served to rouse her from a deep sleep.
Hlasitý hluk venku za oknem sloužil k probuzení z hlubokého spánku.
Parents often use gentle words to rouse their children in the morning.
Rodiče často používají jemná slova, aby své děti ráno probudili.
02
povzbudit, probudit
to stimulate someone or something to move from a state of rest, inactivity, or dormancy
Transitive: to rouse sb
Příklady
The news report roused people to take action for the cause.
Zpráva podnítila lidi k akci pro věc.
The coach ’s motivational speech roused the team from their slump.
Motivační projev trenéra probudil tým z jejich poklesu.
03
probudit, provokovat
to stir up intense emotions in someone
Transitive: to rouse a feeling or reaction
Příklady
The unfair decision roused anger among the crowd.
Nespravedlivé rozhodnutí vyvolalo hněv mezi davem.
His bold words roused excitement in the team before the big game.
Jeho odvážná slova vzbudila nadšení v týmu před velkým zápasem.
04
vyhnat, přimět k výstupu
to cause an animal, especially game, to come out of hiding or a sheltered spot
Transitive: to rouse an animal
Příklady
The hunter roused a deer from its hiding place in the bushes.
Lovec vyplašil jelena z jeho úkrytu v křoví.
The dog roused birds from their cover in the tall grass.
Pes vyplašil ptáky z jejich úkrytu ve vysoké trávě.



























