Hledat
Vyberte jazyk slovníku
to miss
01
zmeškat, nestihnout
to fail to catch a bus, airplane, etc.
Transitive: to miss a means of public transportation
Příklady
I got lost on my way to the airport and I 'm going to miss my flight.
Ztratil jsem se na cestě na letiště a zmeškám svůj let.
I missed my flight because I arrived at the airport too late.
Zmeškal jsem svůj let, protože jsem přijel na letiště příliš pozdě.
02
minout, netrefit
to not hit or touch what was aimed at
Transitive: to miss a target
Příklady
Despite careful aim, the archer missed the target by inches.
Navzdory pečlivému zaměření lukostřelec minul cíl o palce.
The fighter pilot narrowly missed the enemy aircraft during the intense dogfight.
Bojový pilot těsně minul nepřátelské letadlo během intenzivního vzdušného souboje.
03
postrádat, stýskat se
to feel sad because we no longer can see someone or do something
Transitive: to miss sb/sth
Příklady
She missed her childhood home after moving to a new city.
Po přestěhování do nového města postrádala svůj dětský domov.
He missed his best friend who had moved away to another country.
Postrádal svého nejlepšího přítele, který se přestěhoval do jiné země.
3.1
postrádat, chybět
to be without something or not have it
Transitive: to miss sb/sth
Příklady
She missed her phone the moment she sat down in the car.
Postrádala svůj telefon ve chvíli, kdy sedla do auta.
He is missing his keys, so he ca n't get into the house.
Ztratil své klíče, takže se nemůže dostat do domu.
04
minout, nevšimnout si
to not notice, hear, or understand something
Transitive: to miss sth
Příklady
She missed the details in the email because she was rushing.
Přehlédla detaily v e-mailu, protože spěchala.
I missed the sound of the phone ringing because I was in the shower.
Zmeškal jsem zvuk zvonění telefonu, protože jsem byl ve sprše.
4.1
propásnout, zmeškat
to lose the chance to experience or have something
Transitive: to miss an opportunity
Příklady
She missed the chance to speak at the conference.
Propásla příležitost promluvit na konferenci.
He missed the opportunity to invest in the project early.
Promeškal příležitost investovat do projektu brzy.
05
zmeškat, chybět
to not go to or be present at an event or activity
Transitive: to miss an event
Příklady
I missed the wedding because I was out of town.
Zmeškal jsem svatbu, protože jsem byl mimo město.
They missed the concert because they could n't get tickets in time.
Propásli koncert, protože nestihli včas získat lístky.
06
minout, opomenout
to fail to do something, or to omit or overlook something that should have been done
Transitive: to miss sth
Příklady
I missed the last question on the test because I did n’t read it carefully.
Zmeškal jsem poslední otázku v testu, protože jsem ji nečetl pozorně.
He missed an important detail in the report, which led to a misunderstanding.
Přehlédl důležitý detail ve zprávě, což vedlo k nedorozumění.
Miss
01
slečna, mladá žena
a girl or young woman
Příklady
Congratulations, Miss, you've won the first prize in the contest.
Gratulujeme, Slečno, vyhrála jste první cenu v soutěži.
Excuse me, Miss, you're sitting in my seat.
Promiňte, slečno, sedíte na mém místě.
Příklady
Miss Johnson greeted the guests with a warm smile as they arrived at the party.
Slečna Johnsonová přivítala hosty teplým úsměvem, když dorazili na večírek.
Excuse me, Miss Smith, do you have a moment to answer a few questions?
Promiňte, slečno Smithová, máte chvilku čas odpovědět na pár otázek?
03
chyba, nezdar
a failure to hit (or meet or find etc)
Lexikální Strom
dismiss
missed
missing
miss



























