rond
Pronunciation
/ʀɔ̃/

word page title

rond
01

گرد, مدور

rond definition and meaning
example
مثال‌ها
La Terre est ronde, pas plate.
زمین گرد است، نه مسطح.
J' ai acheté une table ronde pour le salon.
من یک میز گرد برای اتاق نشیمن خریدم.
02

تپل, چاق، خپل

rond definition and meaning
example
مثال‌ها
Le bébé a des bras ronds et adorables.
نوزاد بازوهای گرد و دوست‌داشتنی دارد.
Son hamster est tout rond après avoir trop mangé.
همستر او بعد از خوردن زیاد کاملاً گرد شده است.
03

خمیده, منحنی، گوژ

rond definition and meaning
example
مثال‌ها
La route devient ronde à travers les montagnes.
جاده از میان کوه‌ها گرد می‌شود.
Le vieil arbre avait un tronc rond et tordu.
درخت قدیمی تنه‌ای گرد و پیچ‌خورده داشت.
04

گرد شده (عدد), رُند

rond definition and meaning
example
مثال‌ها
10 000 est un beau chiffre rond pour ce projet.
10 000 یک عدد گرد زیبا برای این پروژه است.
Arrondissons le total à 50 euros, ça fera un compte rond.
بیایید کل مبلغ را به 50 یورو گرد کنیم، این یک عدد گرد خواهد شد.
05

مست, پاتیل

rond definition and meaning
example
مثال‌ها
Après cinq bières, il était complètement rond.
بعد از پنج آبجو، او کاملاً مست بود.
Ne prends pas la route, tu as l' air un peu rond.
رانندگی نکن، کمی rond به نظر می‌رسی.
Le rond
[gender: masculine]
01

دایره (هندسی)

le rond definition and meaning
example
مثال‌ها
Dessine un rond parfait avec ce compas.
با این پرگار یک دایره کامل بکشید.
Les enfants jouent à sauter dans des ronds tracés à la craie.
بچه‌ها با پریدن در دایره‌های کشیده شده با گچ بازی می‌کنند.
02

پول, مایه، قرون

le rond definition and meaning
InformalInformal
example
مثال‌ها
J' ai besoin de rond pour prendre le bus.
برای سوار شدن به اتوبوس به پول نقد نیاز دارم.
T' as du rond sur toi ? Je te rembourserai demain.
آیا پول همراهت داری؟ فردا بهت پس می‌دهم.
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store