Hledat
rond
01
kulatý, kruhový
qui a la forme d'un cercle ou d'une sphère
Příklady
La lune apparaît ronde ce soir.
Měsíc dnes večer vypadá kulatý.
02
kulatý, baculatý
qui a une forme circulaire ou une silhouette arrondie et potelée
Příklady
Le chat est devenu rond après l' hiver.
Kočka se po zimě stala kulatou.
03
zakřivený, ohnutý
qui n'est pas droit, qui forme une courbe
Příklady
La route devient ronde à travers les montagnes.
Silnice se stává kulatou přes hory.
04
zaokrouhlený, přibližný
un nombre entier ou simplifié pour faciliter les calculs
Příklady
Le compteur s' est arrêté sur un kilométrage rond : 100 000 km.
Tachometr se zastavil na kulatém čísle: 100 000 km.
05
opilý, nametený
qui a trop bu d'alcool, ivre
Příklady
Ce n' est pas fier d' être rond en public.
Není to úctyhodné být rond na veřejnosti.
Le rond
[gender: masculine]
01
kruh, kolečko
une forme géométrique parfaitement circulaire
Příklady
La cible est constituée de plusieurs ronds concentriques.
Cíl se skládá z několika soustředných kruhů.
02
hotovost, hotovost
argent, en particulier sous forme de pièces ou d'espèces
Příklady
Faut du rond pour faire ça, et moi j' en ai pas.
Na to je potřeba peníze, a já je nemám.



























