Искать
Примеры
During the summer, the electric fan is our best friend.
Летом электрический вентилятор — наш лучший друг.
02
фанат, болельщик
someone who has a strong interest in and enthusiasm for a particular sport, team, or athlete
Примеры
She became a fan of soccer after watching the World Cup.
Она стала фанаткой футбола после просмотра Чемпионата мира.
03
веер, опахало
a handheld object used to create air movement for cooling oneself, often made of paper, fabric, or other light materials
Примеры
The fan was beautifully decorated with bright colors and patterns.
Веер был красиво украшен яркими цветами и узорами.
to fan
01
обмахивать, охлаждать веером
to create a current of air to cool down oneself, someone, or something by waving an object
Transitive: to fan sb/sth | to fan oneself
Примеры
She fanned herself with a handkerchief to cool down during the hot summer day.
Она обмахивала себя платком, чтобы охладиться в жаркий летний день.
02
выбивать, выводить из игры страйком
to strike out a batter by swinging and missing at the pitch
Transitive: to fan a batter
Примеры
With two outs and the bases loaded, the pitcher fanned the opposing team's star hitter, ending the inning.
С двумя аутами и загруженными базами, питчер зафановал звездного бьющего команды соперника, завершив иннинг.
03
разжигать, стимулировать
to increase or spread enthusiasm or support for something
Transitive: to fan enthusiasm or support
Примеры
The successful launch of the new product fanned excitement among consumers, leading to a surge in sales.
Успешный запуск нового продукта разжег ажиотаж среди потребителей, что привело к росту продаж.
04
обмахивать, разгонять веером
to sweep or move something away by repeatedly waving an object or one's hand in a back-and-forth motion
Transitive: to fan particles somewhere
Примеры
She fanned the smoke away from her face, trying to see what was burning.
Она отмахнула дым от своего лица, пытаясь увидеть, что горит.
Лексическое Дерево
fanatic
fanatic
fanatism
fan



























